Oasi del lago di Doberdò e del lago di Pietrarossa
Légende
Point étape (départ ou arrivée d'étape)
Possibilité intermédiaire d'hébergement
Sommet
Col
Ville, village
Autre lieu-dit
Restauration
Médecin
Pharmacie
Boulangerie / commerce d'alimentation
Quincaillerie / magasin de sport
Poste
Banque / distributeur de billets
Train
Car
Taxi
Accès public automobile
A
Route goudronnée ou pavée
B
Piste de terre
C
Chemin muletier
D
Sentier de montagne
E
Sentier équipé (câbles, échelles)
F
Hors sentier
Promenade / tourisme (sentier large non exposé)
Randonnée (sentier de montagne, parfois étroit et exposé)
Randonnée alpine (passage équipé ou très exposé, névé, blocs)
B4
Sistiana / Sesljan » Gorizia
|
7h10 |
33.7 km
|
224 m
|
208 m
Depuis Sistiana, l'itinéraire rejoint Duino, poursuit par le bourg de San Giovanni in Tuba pour remonter ensuite vers Medeazza. Après avoir dépassé Jamiano, il traverse Doberdò del Lago pour arriver ensuite à San Martino del Carso. À l'arrivée à Gabria, poursuivre vers Gorizia en bus.
À partir de Sistiana, l'itinéraire parcourt le romantique Sentiero Rilke, surplombant les falaises où le faucon pèlerin trouve refuge pour la nidification. Le sentier est dédicacé au poète autrichien Rainer Maria Rilke, qui fut l'hôte au château de Duino de la princesse Marie de Tour et Taxis-Hohenlohe. Le château est aujourd'hui le siège du Collège du Monde uni de l'Adriatique. Le sentier 14/1 traverse le village de Duino et parcourt ensuite, à travers la lande karstique, les restes du cailloutage d'une voie romaine pour atteindre le hameau de S. Giovanni in Tuba, à proximité duquel resurgit le fleuve karstique Timavo ; à partir de S. Giovanni in Tuba, l'itinéraire monte vers la crête du Karst pour atteindre Medeazza (176 m). Depuis Medeazza, poursuivre vers l'ouest pour atteindre la zone habitée de Jamiano, qui dépend de la commune de Doberdò del Lago. La zone connaît d'innombrables phénomènes karstiques parmi lesquels le lac de Doberdò qui, dans les périodes de fortes précipitations, se remplit en trois jours d'eau résurgente ; celle-ci s'écoule tout aussi rapidement dans le sous-sol et, après un parcours hypogé, resurgit dans le golfe de Panzano. L'itinéraire est jalonné des restes de nombreux forts, d'origine préromaine, qui étaient utilisés au temps de l'Aquilée des Romains comme fortins pour protéger la chaussée menant vers le Norique. Le sentier se poursuit en traversant la lande karstique typique et les nombreuses dolines, à l'intérieur desquelles est cultivé le cépage du Terrano, un vin rouge vigoureux comme la terre sur laquelle il pousse. Toute la zone a été touchée par les combats acharnés et sanglants de la Première Guerre mondiale. Parmi la végétation typique du chêne rouvre et de l'orne, on trouve aujourd'hui encore de nombreux témoignages de cette immense tragédie ; ils accompagnent l'itinéraire jusqu'à S. Martino del Carso (168 m) et aux cimes fortifiées de la zone sacrée du mont S. Michele, d'où l'on redescend vers la plaine. Depuis S. Martino, traverser la localité de S. Michele del Carso et descendre vers Gabria. Après avoir atteint la route nationale 55, prendre l'autobus pour arriver à Gorizia. Gorizia est une ville aux cultures diverses : la langue officielle du Stadt-Gymnasium était jadis l'allemand, qui cohabitait avec l'italien, le slovène et le frioulan ; les élèves avaient l'habitude de converser entre eux en grec ou en latin. Certains grands noms, parmi lesquels Ascoli, Pacassi, Morassi, Michaelstadter, Fabiani et d'autres encore, ont vécu sur cette terre de grands contrastes. Variante de liaison avec l'itinéraire ROUGE : à l'est, la vallée du Vipacco (Vipava) permet de rejoindre à Postojna, après un détour, l'itinéraire ROUGE, qui se déroule en territoire slovène. (Regione Friuli Venezia Giulia)
Patrimoine naturel et culturel
Non loin de Sistiana s'élèvent deux châteaux, l'un plus ancien et l'autre plus récent. Le premier remonte au XIe siècle : il appartint dans un premier temps aux patriarches d'Aquilée. Au XIVe siècle, il passa aux mains des ducs d'Autriche et enfin dans celles des comtes de Duino. Ceux-ci le vendirent aux barons de Waldsee, mais le château fut ensuite presque entièrement détruit lors des assauts turcs au XVe siècle. Reconstruit dans la deuxième moitié du XVe siècle, il redevint une possession de la maison de Habsbourg. En 1508, l'empereur Maximilien Ier le donna à Jean Hofer et, à la fin du XIXe siècle, avec le mariage de Ludovica Hofer et Raimondo VI de la Tour, l'édifice devint la propriété des princes de la Tour et Taxis, dont les descendants vivent aujourd'hui encore à proximité du bâtiment principal. La Via Alpina emprunte le romantique "Sentiero Rilke". Le sentier est dédicacé au poète autrichien Rainer Maria Rilke, qui fut l'hôte au château de Duino de la princesse Marie de Tour et Taxis-Hohenlohe et écrivit ici les fameuses Élégies de Duino. Le château est aujourd'hui le siège du Collège du Monde uni de l'Adriatique. La Via Alpina se poursuit en direction de Monfalcone et, après quelques kilomètres, elle rencontre les bouches du Timavo, qui est un fleuve karstique typique : de nombreux chercheurs tentent aujourd'hui encore de découvrir son parcours souterrain exact. Le Timavo provient de la Slovénie et disparaît sous terre à proximité de Skočjan ; il ressort en Italie et se jette dans le golfe de Trieste, non loin de S. Giovanni di Duino. Ses bouches sont situées dans une zone enchanteresse occupée par l'ancienne basilique de S. Giovanni in Tuba, entourée d'arbres splendides. Le lieu est intéressant puisque l'église est érigée à l'emplacement d'un ancien sacellum romain remontant Ve-VIe siècle. Non loin de là, on peut admirer à l'intérieur d'une grotte le petit temple du dieu Mithra, retrouvé en 1965. (Regione Friuli Venezia Giulia)
Cartes topographiques utiles
047 ~ Tabacco (1:25000)
088 GORIZIA ~ Istituto Geografico Militare (IGM) (1:50000)
Coup de cœur, critique ? Entrez votre propre commentaire sur cette étape. Pour des remarques plus générales, merci d’utiliser la fonction commentaire de la page La parole aux Via Alpinistes.
vaeltava tohtori - 06/07/2018
I hiked only from Sistiana to Duino and then took the bus and train to Gorizia. Too much walking on tarmac roads.
Traduction automatique
[Google]
Je ne me suis rendu que de Sistiana à Duino, puis j'ai pris le bus et le train pour Gorizia. Trop marcher sur les routes goudronnées.
fulvio - 26/07/2014
segnalazione per il tratto che passa da borgo centa COMUNE DI PREPOTTO (UD) per chi passa da questo paese e visitabile la chiesetta con pausa per gli escursionisti che proseguono o da castelmonte o verso castelmonte poco chiara la segnalazione da cividale del friuli a borgo centa ( tratto di sentiero nel bosco )
Traduction automatique
[Google]
rapports pour la section qui va de village centa MUNICIPALITÉ DE PREPOTTO (UD) à ceux qui passent par ce pays et a visité l'église de pause pour les randonneurs qui continuent ou à Castelmonte Castelmonte ou déclaration claire de Cividale del Friuli au hameau centa ( section du sentier dans les bois)
Jean-Louis GIRAUD - 19/02/2014
Longue étape avec dans les premiers kilomètres de trés belles vues sur la mer et le magnifique Chateau de Duino. L'itinéraire se poursuit sur d'anciens chemins militaires sur les landes et les collines sèches et chaudes du karst. Hotel, mais trés cher, en haut du village de San Martino del Carso. j'ai préféré redescendre dans la plaine pour atteindre Gabria. Attention le dimanche il n'y a aucun bus à destination de Gorizia. J'ai continué et terminé l'étape à pied. Arrivé relativement tard à Gorizia, j'ai heureusement trouvé un hebergement dans la vieille ville, au pied du chateau :
B and B AL CASTELLO
viale g.d'annunzio, 36
34170 - GORIZIA
Zona: Salita al Castello
Cell. 0039340 3141672
Email : alcastello.go@libero.it
http://www.alcastellogorizia.com/
Il est préférable de réserver car les ressources hotelières de la ville sont limitées.
Ce soir là, j'ai échappé au bivouac forcé dans un jardin public !
Elsa - 15/07/2012
Bin am 9.6.12 bei leichtem Regen von Sistiana nach Duino gegangen. der Regen wurde in Duino so stark, dass ich ein Taxi von dort nach Gabria zum Albergo da Tommaso genommen habe (30 €). Obwohl das Albergo da Tommaso zur Zeit renoviert wird, konnte ich dort übernachten. Die Renovationen sollten im September 2012 abgeschlossen sein. Herzlicher und freundlicher Empfang: die Unterkunft ist sehr zu empfehlen
Traduction automatique
[Google]
Je suis allé sur le 09/06/12 dans la pluie légère Sistiana à Duino. la pluie était à Duino si forte que j'ai pris un taxi de là à Gabria sur Albergo da Tommaso (30 €). Bien que l'Albergo parce que Tommaso en cours de rénovation, je pourrais rester là. Les rénovations devraient être complétées par Septembre 2012. Accueil chaleureux et convivial: la propriété est fortement recommandé
Manuela - 05/04/2012
GRADITA SORPRESA: arrivati a San Martino del Carso l'assocazione Errastrana offre alloggio gratuito e aiuto durante il vostro viaggio. Nessun obbligo a parte di fornire gli estremi del documento d'identità. La sistemazione è provvisoria (divano, brande) servizi, cucina indipendente o mangierete quello che si mangia in casa. Sarà gradita una offerta libera. Il posto è proprio in centro del paesino .(Via Vicenza 9) Sostare sotto la pergola e fare una chiaccerata e più che piacevole.
CRITICA: Nel paesino non si trova nessuno dei servizi indicati sulla descrizione della tappa (panificio, medico, farmacia, ristorante) solo la fermata dell'autobus c'è veramente, una stazione dei carabinieri e infatti l'associazione Errastrana.
Traduction automatique
[Google]
APPRÉCIER SURPRISE: arrivée à San Martino del Carso la Errastrana assocazione propose un hébergement gratuit et aider au cours de votre voyage. Aucune obligation de fournir certains détails de la pièce d'identité. Le logement est temporaire (canapés, moustiquaires), cuisine indépendante des services que vous mangerez ou ce que vous mangez à la maison. Apprécieront un don. L'endroit est en plein centre du village. (Via Vicenza 9) Pour se tenir sous la pergola et en faire une chiaccerata et agréable.
CRITIQUE: Dans le village n'est pas dans l'un des services énumérés sur la description de la scène (boulangerie, médecin, pharmacie, restaurant) est vraiment juste un arrêt de bus, un poste de police et en fait la Errastrana association.
EllieSektionBritannia - 03/10/2011
Having stayed at Duino, this stage was shorter than in the guide book. Bus to San Giovanni then walking through woods and undergrowth. It was so hot that we had to get a bus to Gorizia, however the bus routes were hard to find and the next bus was over 2 hours to wait! We stayed at the Albergo Translapina, near the old station in Gorizia. Buses arrive at the new station, and our albergo was quite a distance from there, however there was a direct bus route from new station to old. An interesting town with its Cold War history and we wished we had had more time there to explore it. Again, very friendly and helpful staff, both at the hotel and at the restaurant. Tabacco have published a new map covering this area, so there is now NO GAP in coverage.
Traduction automatique
[Google]
Ayant séjourné à Duino, cette étape était plus courte que dans le guide. Bus à San Giovanni puis marcher à travers bois et sous-bois. Il faisait si chaud que nous avons dû prendre un bus pour Gorizia, mais les lignes de bus étaient difficiles à trouver et le prochain bus était plus de 2 heures à attendre! Nous avons séjourné à l'Albergo Translapina, près de l'ancienne gare à Gorizia. Les bus arrivent à la gare nouvelle, et notre albergo était assez loin de là, mais il y avait une ligne de bus directe depuis la gare nouvelle à l'ancienne. Une ville intéressante avec son histoire guerre froide et nous avons souhaité nous avions eu plus de temps pour l'explorer. Personnel Encore une fois, très sympathique et serviable, à la fois à l'hôtel et au restaurant. Tabacco ont publié une nouvelle carte couvrant ce domaine, il n'y a donc maintenant aucune lacune dans la couverture.
Coup de cœur, critique ? Entrez votre propre commentaire sur cette étape. Pour des remarques plus générales, merci d’utiliser la fonction commentaire de la page La parole aux Via Alpinistes.