Alpiner Weg (drahtseilgesicherte oder besonders ausgesetzte Stelle, Firn, Blockhalde)
B13
Tolmezzo » Ovaro
|
14h10 |
38 km
|
1316 m
|
1050 m
Von Tolmezzo, führt der Weg an den Fraktionen Casanova, Cazzaso, Sezza und der Pfarre San Pietro di Carnia vorbei, und folgt dem “Sentiero della Fede” (Pfad des Glaubens) bis Fielis. Dann hinauf nach Westen nach Arta Terme, und hinunter nach Ovaro.
Von Tolmezzo überquert der Weg den But Bach auf der alten Brücke die die Hauptstadt Karniens mit Caneva verbindet und verläuft rechts in Richtung Casanova (348 m). Hier vereinigt er sich mit dem “Sentiero della Fede”, der von Tolmezzo zum Marien Wallfahrtsort Maria Luggau im Lesachtal in Kärnten (Österreich) führt. Auf dem lieblichen Weg erreicht man Cazzaso (675 m) und Sezza (648 m); in der Nähe des Friedhofes steigt man nach rechts in die Schlucht des Rio di Bueda hinunter. Eine wunderbare einbogige Steinbrücke ermöglicht den Zugang zur Pfarre S.Pietro di Carnia (749 m), von der man einen herrlichen Ausblick auf das gesamte But Tal und die ursprünglichen Berge des östlichen Karniens hat. Der Weg geht weiter nach Fielis (820 m) in Richtung Norden und dann deutlich nach Westen auf dem Weg 157, zur Dauda Alm (1413 m), einem unbewirtschafteten Unterstand. Bei der Meleit Alm umgeht man im Norden den Monte Arvenis und erreicht die Arvenis Alm (1602 m). Auf einem bequemen Fahrweg erreicht man den Ort Ovaro (567 m). (Regione Friuli Venezia Giulia)
Natur- und Kulturerbe
In Invillino kann man mehrere alte Kirchen besuchen, währen man in Illegio eine Mühle und eine Kirche besichtigen kann. Äußerst malerisch präsentiert sich der Verzegnis See. Der Weg der aus einer anderen Zeit kommt “ Il sentiero della Fede” verläuft durch das Tal des But Baches, biegt in Cercivento in Richtung Ravascletto und Forni Avoltri um den Wallfahrtsort Maria Luggau im Kärntner Lesachtal zu erreichen. Bei Cercivento passiert die wiederhergestellte “Via Julia Augusta”, die in das obere But Tal führt, und über den Monte Croce Carnico Pass bergab nach Kärnten in das Gailtal (Österreich). Zahlreich sind die Zeugnisse für die Präsenz des Menschen auf diesem Weg von den Kelten bis zu den Soldaten des Weltkrieges. Immer noch im But Tal liegt Zuglio, das aufgrund der bemerkenswerten Römischen Funde (Museum), aber vor Allem dank der Pfarre zum hl. Pietro aus dem 14.Jh., die in karnisch – gotischem Stil errichtet ist und als Mutter der Kirchen Karniens gilt, das wichtigste historische Zentrum Karniens darstellt. Beim Fest der Himmelfahrt wiederholt sich jedes Jahr das Ritual des Kreuze Küssens. Die Kreuze werden aus allen Kirchen Karniens gebracht und sind mit den Bändchen jener Kinder, die im jeweiligen Jahr die Taufe erhalten haben, geschmückt. Arta Terme ist ein bekannter Kurort. In Sutrio, einem wichtigen Zentrum der Herstellung typischer Möbel, kann man von Dezember bis Dreikönig, die Ausstellung von Künstlerkrippen sehen. In Cercivento kann man eine der ältesten Wasserradmühlen besuchen und im Juni findet das „Cidulis“ – Werfen statt (kleine brennende Lärchenholzräder ). Etwas weiter befindet sich Ravascletto, typisches Bergdorf und Ziel lohnender Ausflüge; In der Letzten Juniwoche findet das „keltische Nachtfest“ statt. Paularo, im Quertal des Chiarsò Baches gelegen, kann man, wegen der malerischen Landschaft mit dem Bach und den Wäldern, seinen Ansiedlungen und den typischen Gebäuden, als das für Karnien charakteristischste Zentrum bezeichnen. In ganz Karnien hat sich ein Angebot an typischen Gerichten, mit interessanten Abwandlungen entwickelt, die aber die alten Geschmacksrichtungen durchaus noch erkennen lassen. (Regione Friuli Venezia Giulia)
Nützliche topografische Karten
013 ~ TABACCO (1:25000)
Foglio A ~ TABACCO - Carnia Trekking (1:25000)
Nützliche Wanderführer
Andar per monti in Friuli Venezia Giulia ~ Istituto Geografico de Agostini (ISBN 88.402.9640.9)
Alpi Carniche, vol. I ~ CAI - TCI (ISBN 88.365.0344.6)
Geheimtipp oder Kritik? Geben Sie Ihren eigenen Kommentar zu dieser Etappe ab. Für allgemeinere Bemerkungen, nutzen Sie bitte die Funktion Kommentar der Seite Via Alpinisten am Wort.
Socrate Georgiades - 09.06.19
C'est une etape de 38 km beaucoup trop longue que j'ai décidé de scinder. La première partie qui traverse les hameaux est vraiment intéressante. J'ai raté un embranchement et me suis retrouvé a arta terme où j'ai dormi. Le deuxieme jour a été fastidieux, 1400m D+ et 1400m D- pour un paysage qui n'en valait pas tant la chandelle. Les fermes d'alpage ont toutes l air abandonnées en ce debut juin et c'est une gageure de trouver de l eau, j'ai fait bouillir un peu de neige. A la redescente, vers 1000m, il y a une fontaine. Tres bon camping a Ovaro.
Automatische Übersetzung
[Google]
Es ist eine 38 Kilometer lange Etappe, die viel zu lang ist, als dass ich beschlossen hätte, sie zu teilen. Der erste Teil, der die Weiler durchquert, ist wirklich interessant. Ich habe eine Gabelung verpasst und bin bei arta terme gelandet, wo ich geschlafen habe. Der zweite Tag war langweilig, 1400m D + und 1400m D- für eine Landschaft, die die Kerze nicht wert war. Die alpinen Farmen scheinen alle Anfang Juni verlassen zu sein und es ist eine Herausforderung, Wasser zu finden, ich habe etwas Schnee gekocht. Bei der Abfahrt, ca. 1000 m, befindet sich ein Brunnen. Sehr guter Campingplatz in Ovaro.
Pauline & Julie - 06.11.18
Nous avons commencé notre via alpina a tolmezzo. Ville sans intérêt mais accessible en bus depuis udine. Nous avons dormi en tente près de la malga meleit. Les état des fermes. Super spot. Au debut, a zuglio, il a un tres beau jardin botanique a visiter gratuitement, la via passe devant. Longue montée sur piste forestière. Et longue descente sur route pour ovaro, que l'on a fait en stop. Apparemment forêt a champignon. La Superette reouvre a 15h.
Automatische Übersetzung
[Google]
Wir begannen unser Via Alpin A Tolmezzo. Stadt ohne Interesse, aber mit dem Bus von Udine aus erreichbar. Wir haben in einem Zelt in der Nähe der Malga Meleit geschlafen. Der Zustand der Farmen. Super Spot. Am Anfang, in Zuglio, gibt es einen sehr schönen botanischen Garten, den Sie kostenlos besuchen können. Langer Aufstieg auf Waldweg. Und eine lange Abfahrt auf der Straße nach Ovaro, mit der wir trampen. Scheinbar Pilzwald. Die Superette öffnet um 15 Uhr wieder.
Vaeltava tohtori - 13.07.18
At Fielis there is a restaurant/shop/auberge under same roof. Good food!
Lost the route after lunch. I found finally the right route but I was tired and so I Slept near Malda Dauda.
Automatische Übersetzung
[Google]
Bei Fielis gibt es ein Restaurant / Geschäft / Auberge unter demselben Dach. Gutes Essen! Verlor die Route nach dem Mittagessen. Ich fand endlich die richtige Route, war aber müde und schlief in der Nähe von Malda Dauda.
Jean-Louis Giraud - 01.03.14
Trés longue étape essentiellement sur routes et pistes forestières. La traversée des alpages, sous le Mont Arvenis, est magnifique et témoigne de la dure réalité de la vie pastorale dans cette région des Alpes...Pour combien de temps encore ? Possibilités de pause et d'hebergement à la ferme Malga Meilit...à vérifier. Etre attentif au point de départ du sentier pour rejoindre Malga Arvenis. Ce jour là,distrait, j'ai continué sur la piste qui conduit plus au nord à la Sella di Monte Zoncolan ou se trouve de nombreuses remontées mécaniques.
Bière méritée à Ovaro...et petite supérette. Hébergement dans un proche hameau :
Albergo Ristorante "Garden"
Via Guart 27
33025 Luincis di Ovaro
Email : renzastefani@libero.it
Tel/fax : +39043360293
P.l. 02685560308
Accueil trés sympathique dans cette auberge fréquentée par les locaux.
Automatische Übersetzung
[Google]
Sehr lange Etappe hauptsächlich auf Forststraßen und Wege. Überschreiten der Almen, unter Mont Arvenis ist schön und spiegelt die harte Realität der pastorale Leben in dieser Region der Alpen ... Für wie lange? Haltestellen entlang und Unterkunft zur Malga Meilit Bauernhof ... Prüfung. Achten Sie auf den Startpunkt des Pfades zur Malga Arvenis erreichen. An diesem Tag, abgelenkt, fuhr ich auf der Spur, die weiter nach Norden bis zur Sella di Monte Zoncolan führt oder viele Aufzüge. Ovaro verdiente Bier ... und ein kleiner Supermarkt. Unterkunft in einem kleinen Dorf in der Nähe von Albergo Ristorante "Garden" Via di Guart 27 33025 Luincis Ovaro E-Mail: renzastefani@libero.it Tel / Fax: +39043360293 02685560308 Home PL sehr freundlich in diesem Gasthaus von Einheimischen besucht.
Monaco - Trieste
Ovaro camping Spin.(7euros to pitch, hot shower,water and electricity)
Ovaro Monte Arvenis..lots of road to go up at 1800m in 3h30, malga arvenis was unoccupied in August 2013. On the other side, passing by 3 occupied malga (Malga Agereit di sopra, malga Malga Meliet and Dauda)
3h down from the high point 1800m to Fielis 820m.
from there took off the Via Alpina and went down to checkout Arta Terme (not worth it). Possible to bypass ugly Tolmezzo. Possible to stay at my friend Miria in Imponzo (check CouchSurfing). entering wild zone...awesome
In tolmezzo B&B Alle Tre Colombe Caterina D Orlando 25euros with dinner included, Frazione CANEVA (before taking the bridge to enter Tolmezzo, 5minutes off the trail) Cel : 340 7467689 - 3395018460
Automatische Übersetzung
[Google]
Monaco -. Triest Ovaro Camping-Spin (€ 7, um die Tonhöhe, heiße Dusche, Wasser und Strom) Ovaro Monte Arvenis..lots der Straße zu gehen bis auf 1800m in 3h30, Malga Arvenis unbesetzt war im August 2013 auf der anderen Seite, vorbei an 3 belegt Malga 3h (Malga di sopra Agereit, Alm Malga Meliet und Dauda) unter dem hohen Punkt 1800m auf 820m Fielis. von dort nahm die Via Alpina und ging nach Arta Terme (nicht wert) Kasse. Möglich, hässlich Tolmezzo zu umgehen. Möglich, bei meinem Freund Miria in Imponzo (Check Couchsurfing) bleiben. Eingabe wilde Zone ... awesome In Tolmezzo B & B Alle Tre Colombe Caterina D Orlando 25 € mit Abendessen inklusive, Ortsteil CANEVA (vor der Einnahme der Brücke zu Tolmezzo, 5 Minuten vom Weg geben) Cel: 340 7.467.689-3395018460
Carol - 11.11.13
The trail that loops north of Mt.Arvenis (#157) was not as described and shown on the map. The trail dumps out onto a new road, with no markings in sight. We took a left and found a marking after perhaps two km.
Automatische Übersetzung
[Google]
Der Trail, der nördlich von Mt.Arvenis (#157) in einer Schleife war nicht wie beschrieben und auf der Karte gezeigt. Der Trail sichert sich auf eine neue Straße mit keine Markierungen in Sicht. Wir Links und fanden eine Kennzeichnung nach vielleicht zwei km.
Sandro Lionello - 10.10.12
Tappa B13 itinerario giallo. Da Tolmezzo a Casanova il segnavia bianco/rosso si perde subito su sentiero invaso da erbacce. Impossibile proseguire ho dovuto tornare indietro. Consiglio pulizia di quel tratto di sentiero e controllo del segnavia.
Automatische Übersetzung
[Google]
Bühne B13 gelb Spur. Von Tolmezzo, Casanova auf rote und weiße Wanderzeichen verliert litten auf Spuren von Unkraut überrannt. Nicht in der Lage zu gehen ich musste zurück. Des Rates Reinigung dieser Strecke von Trail und Trail.
joan miller - 26.07.10
You can no longer stay at Malga Dauda. You can shorten the stage by taking a bus to Zuglio.
Automatische Übersetzung
[Google]
Sie können nicht mehr bei Malga Dauda bleiben. Sie können auf die Bühne, indem sie einen Bus nach Zuglio verkürzen.
Geheimtipp oder Kritik? Geben Sie Ihren eigenen Kommentar zu dieser Etappe ab. Für allgemeinere Bemerkungen, nutzen Sie bitte die Funktion Kommentar der Seite Via Alpinisten am Wort.