Eigenen Wanderführer erstellen
Wegführung herunterladen
Qualität : grob
GPX KML CSV
Lage
Italien
FRIULI VENEZIA GIULIA
TRIESTE
TRIESTE


Legende   
Etappenziel (Etappen-anfang oder -ende)
Zwischenetappe (Übernachtungs-möglichkeit)
Gipfel
Pass
Stadt, Ort
Anderer Flurname

Verpflegung
Arzt
Apotheke
Bäckerei/ Lebensmittelladen
Haushaltswaren- / Sportgeschäft
Post
Bank / Geldautomat
Zug
Bus
Taxi
Zugang für den Privatverkehr

A Geteerte oder gepflasterte Straße
B Schotterstraße
C Saumweg
D Bergweg
E Gesicherter Weg (Seil, Leiter)
F Weglos

Wanderweg (breiter, nicht ausgesetzter Weg)
Bergweg (teilweise eng und ausgesetzt)
Alpiner Weg (drahtseilgesicherte oder besonders ausgesetzte Stelle, Firn, Blockhalde)
B2 Rifugio Premuda » Villa Opicina (Sella di Opicina) / Opčine
Wegkreuzung
  |   3h40   |   13 km   |   275 m   |   74 m

Von der Premuda Hütte folgt man dem Rosandra Tal und steigt wieder auf auf den M. Stena. Vorbei an der botanischen Oase des Bazzoni Waldes, geht man entlang des Golfplatzes von Padriciano. Beim M. Spaccato trifft man auf die SS. 202 und geht hinauf zur Kehre des M. Calvo, Beginn einer Reihe von Aussichtswarten. Von der Alice Warte geht man etwa auf gleicher Höhe bis zum Obelisken.

Zwischenziel Abschnitt
Name Dienstleistungen Information Markierung
Rifugio Premuda
82 m
|   2.5 km / 0h40
S. Lorenzo
377 m
|   6.5 km / 2h00
M. Calvo
454 m
|   4 km / 1h00
Villa Opicina (Sella di Opicina) / Opčine
290 m
Detaillierte Beschreibung des Wegverlaufs
Natur- und Kulturerbe
Andere Weitwanderwege und Varianten
Verbindung mit dem Roten Weg der Via Alpina, der von der Premuda Hütte durch das Rosandra Tal verläuft, und dem Weg Nr.17 folgend, hinauf nach Draga S. Elia und Pese/Pesek (SLO).
Nützliche topografische Karten
  • 047 ~ Tabacco (1:25000)
Nützliche Wanderführer
  • Carso Triestino ~ Edizioni Lint Trieste (ISBN 88.85083.24.2)
  • Il Carso della Grande Guerra - Le trincee raccontano - vol. I ~ Edizioni Lint Trieste (ISBN )
  • Via Alpina Gelber Weg, Evamaria Wecker ~ Bruckmann (ISBN 978-3-7654-4858-7)
Kommentare

Geheimtipp oder Kritik? Geben Sie Ihren eigenen Kommentar zu dieser Etappe ab. Für allgemeinere Bemerkungen, nutzen Sie bitte die Funktion Kommentar der Seite Via Alpinisten am Wort.


max. 1000 Zeichen
  • Jean-Louis Giraud - 11.11.13
    Chaude journée sur l'itinéraire avec trés peu de dénivellé et la traversée de quelques beaux villages.
    Source et petite auberge dans le hameau de BOTTAZZO ( Val Rosandra ) .
    Surprise en arrivant à Villa OPICINA...Avec des couts d'entretien devenus trop élévés, il ne reste désormais du tramway que les rails et une rame garée derriere des grilles sur l'Avenue qui conduit à l'Obélisque !...
    Une adresse hebergement :
    -DIANA
    Via di Conconelle, 19
    Fraz.Villa Opicina
    Tel :+39 040 211380
    diana@bb-trieste.com
    www.trieste.bb-trieste.com
    Disponibilité à vérifier...
    Automatische Übersetzung [Google]
    Heißen Tag auf der Strecke mit sehr wenig Höhenunterschied und der Kreuzung einige schöne Dörfer. Quelle und kleine Gasthaus in der Ortschaft Bottazzo (Rosandratal). Überraschung bei der Ankunft Villa Opicina ... Mit Wartungskosten zu hoch werden, es bleibt nur noch, dass die Straßenbahnschienen und hinter Gates auf der Avenue Zug, die zum Obelisk geparkt! ... A Unterkunft Adresse: Via di -Diana Conconelle 19 Fraz.Villa Opicina Tel: +39 040 211380 diana@bb-trieste.com www.trieste.bb-trieste.com Verfügbarkeit überprüft werden ...
  • Carol - 11.11.13
    The description sounded like we would find the old railroad bed at or very near Bottazzo, when actually it was necessary to turn uphill just before the trattoria and hike up for 20-30 minutes before reaching the railroad bed. To continue upwards from there, turn right and go through the tunnel(s?) to find trail 1 to the left.
    Automatische Übersetzung [Google]
    Die Beschreibung Klang, wie wir das alte Eisenbahn-Bett an oder sehr nahe Bottazzo, finden würde, wenn tatsächlich es notwendig war, biegen kurz vor der Trattoria bergauf und Wandern für 20-30 Minuten vor Erreichen des Eisenbahn-Bettes. Um von dort aus nach oben weiter, rechts abbiegen und gehen durch die tunnel(s?) Spur 1 auf der linken Seite zu finden.
  • Elsa - 15.07.12
    Am 7.6.12 nach 2. Übernachtung in Triest bis Bagnioli mit dem Bus gefahren. Der Weg durch die Rosandraschlucht ist sehr schön. In Botazzo muss man nach links aufsteigen (nicht geradeaus nach Slowenien). An der Bahnlinie habe ich den Weiterweg nicht gefunden. Bin statt dess links der Bahnlinie entlang gegangen bis von links der Weg Nr 15 kreuzt. Dem bin ich rechts bis San Lorenzo gefolgt. In Villa Opicina kann ich das Hotel Daneu empfehlen
  • Lisa B - 06.05.12
    where can I get information about the tram back to Trieste?
    Suggestion for accommodation in Trieste?
    Automatische Übersetzung [Google]
    wo bekomme ich Informationen über die Straßenbahn zurück nach Triest? Vorschlag für Unterkunft in Trieste?
  • EllieSektionBritannia - 03.10.11
    Stage 2 was mainly on good paths through woodland. We stayed again at the Alabarda, having got to the start of the stage by bus from Trieste. To get back to Trieste from Opicina, we took the old tram, a real treat, particularly the way it has to be changed from electric overhead power to the ratchet system at the steep middle section. Weather hot and sultry, with heavy downpours. The sea views were great.
    Automatische Übersetzung [Google]
    Stage 2 war vor allem auf guten Wegen durch den Wald. Wir waren wieder im Alabarda, nachdem der Beginn der Etappe mit dem Bus von Triest bekam. Um wieder nach Triest von Opicina, nahmen wir die alte Straßenbahn, ein echter Leckerbissen, vor allem die Art und Weise hat es von elektrischen Freileitungen der Ratsche an der steilen Mittelteil verändert werden. Wetter heiß und schwül, mit strömendem Regen. Die Aussicht auf das Meer waren großartig.
Letzte Änderung : 08.12.11