Alpiner Weg (drahtseilgesicherte oder besonders ausgesetzte Stelle, Firn, Blockhalde)
R120
Refuge de l'Archeboc » Le Monal
|
2h55 |
12.8 km
|
490 m
|
639 m
Nach der Archeboc-Hütte folgt man dem regionalen GR® Tour de Haute-Tarentaise Weg und umgeht danach oberhalb den Schiort Ste Foy-Tarentaise. Im Isère-Tal kommt man gegenüber des Mt Pourri wieder heraus. Der Weg führt anschließend durch den Wald zum Weiler Echaillon und danach zum eingetragenen Weiler Monal, dem Etappenziel.
Dem Weg, der hinter der Hütte beginnt, folgt man in Richtung eines kleinen Sees. Zum Weiler Savonnes (1900m) absteigend geht man die Wiesen entlang, bis man in den Wald gelangt und dort auf einen kleinen Weg stößt. Nun kommt man in der Nähe des Weilers Foyères vorbei und erreicht die Kreuzung „Plan de St. André – Planay Dessous“. Hier nimmt man den linken Weg und steigt bis zum oberen Parkplatz von Charmettes auf. Man folgt dem Weg am Waldrand bis zur Kapelle St Guérin (1905m). Weiter geht es in Richtung Weiler Arpettaz am Rand des Schigebiets St Foy. Etwa 200 Meter lang steigt man eine Schipiste ab und biegt dann nach links in den Wald ein zum Weiler Echaillon. Diesem Weg folgt man bis zum Weiler Monal (1874m). (Henri Emprin, CDRP 73)
Natur- und Kulturerbe
Von der Archeboc-Hütte führt die Via Alpina entlang des Südhangs des kleinen Mercuel-Tals zwischen Gneis und Almwiesen auf dem Nordhang und verwitterndem glänzenden Schiefer auf der Südseite. In dieser Talmulde findet man eine für diese Umgebung typische Pflanze, das trübrote Läusekraut, eines der größten rosaroten Läusekrautarten, das auf der Roten Liste bedrohter Blumenarten in Frankreich steht. Vielleicht läßt sich sogar einen Birkhahn im Grand Folliet-Wald blicken. Die Strecke folgt dem Weitwanderweg Tour de Haute-Tarentaise und mündet schließlich im Hohen Tal der Isère stromaufwärts von Ste Foy in den Almen von Planay. Die Weiler Miroir und Masure, die sich auf dem anderen Hang in Nähe des beeindruckenden Erdrutsches von Molluire befinden – von dem man den losgerissenen Bereich unter dem Bec Rouge (Roter Schnabel, 2515 m) sehr deutlich sieht – sind charakteristisch für die Siedlungsweise in Haute-Tarentaise: Häuser mit Säulen, Dächer mit großen Seitenflächen und beachtlichen Volumina, die die Neigung nutzen und das Gefühl von Sicherheit und Wohlstand von Dörfern in mittlerer Höhe vermitteln. Auf dem gegenüberliegenden Hang lebt der Birkhahn, der als die wichtigste geschützte Tierart des Naturschutzgebiets Hauts de Villaroger, das sich von der Höhe des gleichnamigen Dorfes bis zur Aiguille Rouge (Roten Felsnadel) und dem Mont Turia in über 3600 Meter Höhe als Ausläufer des Mont Pourri erstreckt, offene Landschaften braucht. Daher wurde dieses Naturschutzgebiet eingerichtet, das diese Öffnung bewahrt, wobei die Landwirtschaft beibehalten wird, die dazu notwendig ist, das Vorschreiten des Waldes zu bekämpfen. Um die niedrigen und zu stark besiedelten Zonen zu meiden, steigt der Weg meist im Wald nahe der Kapelle St Guérin und danach zu den Hütten von Arpettaz, wo er die Pisten des Schigebiets Ste Foy überquert und dann zum Weiler Echaillon hinabführt. Der Bereich, der in den Weiler hineinragt, gilt als Überwinterungsgebiet für Gämsen, da der Schnee auf den vielen Steinen nicht liegen bleibt. Es folgt der Weiler Monal, der von großem architektonischen, historischen und landwirtschaftlichen Interesse ist und denkmalgeschützt ist. Der Ort ist bemerkenswert, da er von Lärchen bewacht und vom Clou-Bach durchzogen wird. Dadurch kann Milch in den halbvergrabenen Kellern in der Nähe von erfrischendem Wasser aufbewahrt werden. Im kleinen Clou-Tal stromaufwärts von Monal wurden immer wieder Schigebiete oder Staudammprojekte geplant, doch das Gebiet ist wild geblieben. Der Weiler Monal ist charakteristisch für das landwirtschaftliche Hirtensystem der Region. Es handelt sich hierbei um einen „Durchzugsweiler“, eine Art kleine Transhumanz für die lokalen Herden und nicht für die aus der Provence oder anderswo kommenden Tiere. Diese Weiler werden auch „Montagnettes“ genannt und befinden sich auf halber Strecke zwischen den Almgebieten. Im Sommer werden sie während des Almauftriebs aufgesucht, ansonsten dienten sie als Zwischenstation und vorübergehender Lebensraum während der Heuernte und Grummet, beim Auf- oder Abstieg zu den Almen. (Nicolas Aubertin, Gilles Chappaz, Grande Traversée des Alpes)
Geheimtipp oder Kritik? Geben Sie Ihren eigenen Kommentar zu dieser Etappe ab. Für allgemeinere Bemerkungen, nutzen Sie bitte die Funktion Kommentar der Seite Via Alpinisten am Wort.
Houdayer Alain - 07.09.22
Apparemment il y'a plus de gite à Le Monal,meme pas pour boire un coup.
Socrate Georgiades - 06.09.19
Excellent spot de bivouac 10mn avant le Monal, sur la droite, le long de la rivière. Et au Monal, rendez visite à Yvette qui vend son fromage, extraordinaire Beaufort!
Automatische Übersetzung
[Google]
Ausgezeichneter Biwakplatz 10 Minuten vor dem Monal rechts am Fluss entlang. Und im Monal besuchen Sie Yvette, die ihren Käse verkauft, außergewöhnliches Beaufort!
Ptitbouc69 - 06.09.18
Nous avons dormi à la mi-août au refuge du Monal. Le moins qu'on puisse dire, c'est que l'accueil... et bien il n'y en a pas. Le gardien est un ours qui devrait renoncer à ce genre de travail et surtout les contacts sociaux car, si le refuge est joli, très propre et sa cuisine très bonne, quand on entre, on n'a très rapidement envie de tourner talon et de trouver un autre refuge où l'on ne s'enrhumera pas tant l'accueil y est glacial. Nous lui avons demandé la météo pour le lendemain et ils nous a répondu que de toute façon, à partir de la mi-août, il y a des orages tous les soirs. On a fait avec...
L'un d'entre nous a pris un pique nique : Un sandwich (grand certes) et une pomme. Prix : 10E. Ouf ! Enfin, le tarif du refuge : 55E. Le plus cher et le moins bien de tout ceux que nous avons fait durant cette semaine de randonnée autour du Ruitor.
Il a 10 places mais nous n'étions que 3. Nous comprenons mieux pourquoi maintenant.
Automatische Übersetzung
[Google]
Wir waren Mitte August in der Monal-Hütte. Das Mindeste, was wir sagen können, ist, dass die Rezeption ... na ja, es gibt keine. Der Vormund ist ein Bär, der diese Art von Arbeit und vor allem soziale Kontakte aufgeben sollte, denn wenn die Zuflucht hübsch, sehr sauber und sehr gutes Essen ist, möchten Sie beim Eintreten sehr schnell die Ferse drehen Finden Sie eine andere Zuflucht, in der Sie nicht so wütend werden, dass der Empfang kalt ist. Wir fragten ihn nach dem Wetter für den nächsten Tag und sie sagten uns, dass es ab Mitte August jeden Abend Gewitter gibt. Wir haben mit ... Einer von uns hat ein Picknick gemacht: Ein Sandwich (wirklich groß) und einen Apfel. Preis: 10E. Puh! Schließlich der Preis des Tierheims: 55E. Das teuerste und am allerwenigsten von uns während dieser Woche beim Wandern um den Ruitor. Er hat 10 Plätze, aber wir waren nur 3. Wir verstehen jetzt besser, warum.
After "Les Charmettes d'en haut" there were many trees down. trail can be difficult to follow. In addition some overgrown bushes blocking the trail. There is a river that you must cross to reach "Refuge de l'Archeboc." it is quite dangerous an there are not any stones to safely step on. Be careful! "Refuge de l'Archeboc" is an OK place. very basic portions of food, and bare minimum hospitality. Do not go in expecting a lot.
Automatische Übersetzung
[Google]
Monaco- Trieste Nach "Les Charmettes d'en haut" gab es viele Bäume. Spur kann schwer zu folgen sein. Dazu einige verwachsene Büsche, die den Weg blockieren. Es gibt einen Fluss, den Sie überqueren müssen, um "Refuge de l'Archeboc" zu erreichen. Es ist ziemlich gefährlich und es gibt keine Steine, auf die man sicher treten kann. Achtung! "Refuge de l'Archeboc" ist ein ok Ort. sehr einfache Portionen von Lebensmitteln und minimale Gastfreundschaft. Gehen Sie nicht viel erwarten.
SANCHEZ - 25.06.16
Le gardien du refuge du Monal n'a rien à faire dans un refuge. Il refuse d'ouvrir si cela ne l'intéresse pas invoquant des prétexte et mentant pour se débarrasser. Il m'envoie vers le gîte de Chenal sachant qu'il est fermé depuis 2 ans puis me dit d'aller à Sation Bonconseil alors que la station est vide. Enlevez les 3 lettres de début et de fin et reste le gardien
Automatische Übersetzung
[Google]
Der Wächter der Monal-Zuflucht hat in einem Tierheim nichts zu tun. Er weigert sich, sich zu öffnen, wenn es ihn nicht interessiert, sich zu vorgeben und zu lügen, um loszuwerden. Er schickt mich in die Hütte von Chenal, wissend, dass es für 2 Jahre geschlossen ist. Dann sagte er mir, dass ich zur Station Bonconseil gehen soll, während die Station leer ist. Entferne die 3 Start- und Endbuchstaben und bleibe der Vormund
Elisabeth - 14.10.15
Très mal indiqué : flèche pour le gîte P. Chenal mais pas pour Le Monal ! Pas de panneaux aux intersections, temps sous-estimé.
Automatische Übersetzung
[Google]
Sehr schlecht markiert: arrow Übernachtung aber nicht für P. Chenal Le Monal! Keine Anzeichen an Kreuzungen, Zeit unterschätzt.
About refuge de l'archeboc : think what Henk is telling below is totally true and the owners which used to be rude may have suffered from bad publicity since 3years. Ok enough, was curious and stopped by to eat something..the food served (very light salad for 8euros) and can really feel guilt from the owners. They are just not good host. the boss is an Orso. They are the only refuge in the area, so people will keep coming even if the service is bad..
the sheeperd in Aosta, 3h15 from the refuge will host you for free on the other side..Aosta another world with kind and warm people
about le gite Le Monal. The owner is only interested in making $..won t bother opening just for one person
Automatische Übersetzung
[Google]
Monaco - Triest Über Refuge de l'Archeboc: denken, was ist unten erzählt Henk ist völlig wahr und die Besitzer, die unhöflich zu sein verwendet werden, können aus schlechte Publicity seit 3 Jahre gelitten haben. Ok genug, war neugierig und kamen vorbei, um zu essen something..the Essen serviert (sehr leichten Salat für 8 €) und kann wirklich Schuld der Eigentümer fühlen. Sie sind einfach nicht guter Gastgeber. der Chef ist ein Orso. Sie sind die einzige Zuflucht in der Umgebung, so dass die Leute immer wieder kommen, auch wenn der Service ist schlecht .. die sheeperd in Aosta, 3h15 von der Schutzhütte werden Sie kostenlos mit freundlichen und herzlichen Menschen Gastgeber auf der anderen side..Aosta eine andere Welt über Le Gite Le Monal. Der Besitzer ist nur daran interessiert, $ .. gewann t die Mühe Öffnung nur für eine Person
Dom Lalot - 01.09.13
Le gîte du Monal est très beau mais m'a semblé bien cher. On peut continuer et faire un petit détour pour aller au camping des Brévières. L'accueil y est sympa. Le village (à 10 mn) a un petit commerce et des restaurants. Les propriétaires m'ont donné une belle carte de la via alpina.
Automatische Übersetzung
[Google]
Das Haus ist schön Monal schien aber sehr teuer. Wir können weiter und machen einen Abstecher zum Campingplatz Brévières gehen. Das Personal ist nett. Das Dorf (10 Minuten) hat ein kleines Einkaufszentrum und Restaurants. Die Besitzer gab mir eine schöne Karte via alpina.
Via Alpina France - 18.04.13
Le gîte d'étape le Chenal est fermé pour raisons personnelles jusqu'à nouvel ordre.
Automatische Übersetzung
[Google]
Der Rest Haus ist für den Kanal aus persönlichen Gründen bis auf weiteres geschlossen.
EMPRIN Henri - 02.07.11
l'horaire de l'étape 2h 55 est trop rapide pour des randonneurs classiques Les topos donnent 3h40
Si le Refuge du Monal est complet vous avez à 25 minutes le Gite d'Etape de Chenal Tél 04/79/06/93/63, Il est sur l'itinéraire
Automatische Übersetzung
[Google]
planen Schritt 2h 55 ist zu schnell für Wanderer Topos geben Klassische 03.40
Wenn das Refuge Monal abgeschlossen ist, Sie 25 Minuten von der Gite d'Etape Tel 04/79/06/93/63 Channel, ist auf dem Weg
I spent the night in "Gite d'etape de Chenal". They have a really nice accommodation for hikers. Also the food (isn't this the most important part :-) ) was amazingly good!!!
To save one day, it's possible to joint this day track with the previous one (Valgrisenche->Le Monal) since the time specification in the guidebook isn't really accurate.
Gite d'etape de Chenal
73640 Sainte-Foy
tel.: 0479069363
Automatische Übersetzung
[Google]
Ich verbrachte die Nacht in "Gite d'etape de Chenal". Sie haben eine wirklich schöne Unterkunft für Wanderer. Auch das Essen (ist dies nicht der wichtigste Teil :-)) war erstaunlich gut!
Um einen Tag zu sparen, ist es möglich, gemeinsame diesen Tag Spur mit dem vorherigen (Valgrisenche-> Le Monal), da die Zeitangabe im Reiseführer ist nicht wirklich genau.
Gite d'etape de Chenal
73640 Sainte-Foy
tel:. 0479069363
henk - 25.09.10
Cette été, on a passé nos vacances à Bourg saint Maurice.
un jour, on avait réservé une nuitée au refuge de l'archeboc, que j'ai appelé deux fois pour savoir ce qu'on devait emmener et prévoir, se serait notre premier aventure dans un gîte.
on pars d'en bas, du site d'escalade et on motive notre fille de 4 ans de faire les 600 m de dénivelé toute seule en lui motivant en cueillant des baies, de regarder des marmottes, du fait qu'elle allait dormir dans un refuge en haut de la montagne, etc,...
après 3 h de marche on arrives au refuge. on rentre dans la salle et on dis bonjour, sans plus.
on retourne dehors et on se met derrière pour profiter du coucher du soleil.
des autres gens invitent notre fille à visiter les chambres. je la suis et on redescends par les escaliers pour arriver dans la grande salle.
en arrivant là, le gérant nous demande si on viens de descendre avec nos chaussures. je dis oui et je vois que ça ne plait pas. je prends la remarque "ça commence bien", je me mets dans le couloir et j'enlève mes chaussures, vraiment gêné....
ma femme rentres par la porte principale, je lui dit d'enlever les chaussures et on se mets à une table. ma femme va demander si on peut savoir ou est notre chambre et le gérant continues sur son élan. "déjà votre mari il est monté avec ses chaussures,prenez garde". quand elle demandait si on pouvait monter à notre chambre tout seul, il répondait "sûrement pas, vous ne montez pas tout seul".
on était choqué! on s'est remis à une table et après un quart d'heure on à attaqué notre descente vers notre voiture...vraiment dégoûte, en essayant d'expliquer le pourquoi à notre fille.
arrivé en bas, on reçoit le sms suivant (j'avais donné mon portable pour réserver): "vous nous devez 30 eur. cela devrait vous tenir éloigné mr malappris. grossier merde!"
encore plus choqué de cette accueil, je réponds qu'il peut venir les chercher à midi à BSM et que je lui mettrai en place, et il réponds "oubliez moi! dormez en paix et apprenez à bien vous conduire"
j'ai répondu en lui disant qu'il entendra encore de moi....
je trouve que c'est grave d'avoir un accueil comme celui là, surtout que nulle part il y a marqué que le gite est interdit avec des chaussures...
henk
Automatische Übersetzung
[Google]
In diesem Sommer verbrachten wir unseren Urlaub in Bourg Saint Maurice. eines Tages, buchten wir eine Nacht im Refuge de l'Archeboc, rief ich zweimal zu wissen, was wir hatten zu nehmen und zu planen, würde unser erstes Abenteuer in einer Hütte. wir beginnen von unten, von der Kletterstelle, und es motiviert unsere 4-jährige Tochter in die 600 m Höhen allein motivieren ihn Beeren pflücken, schau Murmeltiere, weil sie schlafen gehen in ein oben auf der Berghütte, etc ... nach 3 Stunden zu Fuß wir im Tierheim angekommen. Wir gehen in den Raum und sagen, hallo, nicht mehr. ausgeschaltet ist und sich hinter den Sonnenuntergang zu genießen. andere Menschen einladen, unsere Tochter, die Zimmer zu besuchen. Ich bin zurück und die Treppe hinunter, um in die große Halle zu bekommen. Dort angekommen, fragte uns der Manager, wenn wir nur nach unten gehen mit unseren Schuhen. Ich sagen, ja, und ich sehe, dass sie nicht mögen. Ich nehme die Bemerkung "es gut beginnt:" Ich habe mich in den Flur und ich meine Schuhe ausziehen, wirklich peinlich .... meine Frau nach Hause kommen durch die Eingangstür, sagte ich ihm, um aus Schuhen und setzte sich in ein Tisch. meine Frau fragen, ob wir wissen, wo ist unser Zimmer und der Manager weiter an Schwung. "Ihr Mann ist bereits mit Schuhen ausgestattet, seien Sie vorsichtig." als sie fragten, ob wir alleine gehen bis zu unserem Zimmer, antwortete er "sicher nicht, Sie nicht allein stehen müssen." Wir waren schockiert! es wurde zu einem Tisch übergeben und nach 15 Minuten in unserem Abstieg angegriffen zu unserem Auto ... wirklich angewidert und versuchte, warum unsere Tochter zu erklären. kam die Treppe die folgenden SMS empfangen wird (Ich habe mein Handy zum Buch): "Sie schulden uns 30 EUR Das sollten Sie sich mr rude unmannerly Scheiße halten ..!" noch mehr schockiert dieses Haus, antworte ich, dass er sie bis mittags in BSM holen und ich werde es in Kraft gesetzt, und beantworten Sie "vergessen Sie mich in Ruhe schlafen und lernen, richtig zu verhalten", antwortete ich sprach er mich noch hören .... Ich denke, es ist ernst, ein Haus wie dieses, vor allem, da es nirgends war der Hütte ist mit Schuhen verboten ... Henk
Une autre alternative pour l'hébergement sur cette étape : le gite le Chenal à 30 mn, après le Monal, sur la Via Alpina. Passez un coup de fil avant pour assurer une réservation, mais l'accueil y est très chaleureux
Automatische Übersetzung
[Google]
Eine weitere Alternative für die Ausrichtung dieser Bühne: die Hütte Channel 30 Minuten nach Monal auf der Via Alpina. Werfen Sie einen Anruf vor eine Reservierung zu gewährleisten, aber der Empfang ist sehr warm
Via Alpina International Secretariat - 28.09.09
Please note that it is essential to book in advance to stay at the Archeboc hut. The hut is open from late June until early September (no winter room available). - Nathalie Morelle, Via Alpina International Secretariat
Automatische Übersetzung
[Google]
Bitte beachten Sie, dass es unerlässlich ist im Voraus zu buchen, um an der ARCHEBOC Hütte zu bleiben. Die Hütte ist von Ende Juni bis Anfang September (kein Winter Zimmer zur Verfügung) geöffnet. - Nathalie Morelle, Via Alpina International Secretariat
Geheimtipp oder Kritik? Geben Sie Ihren eigenen Kommentar zu dieser Etappe ab. Für allgemeinere Bemerkungen, nutzen Sie bitte die Funktion Kommentar der Seite Via Alpinisten am Wort.