Alpiner Weg (drahtseilgesicherte oder besonders ausgesetzte Stelle, Firn, Blockhalde)
R54
Buchboden » St. Gerold
|
3h50 |
15.8 km
|
369 m
|
430 m
Der Verlauf der Via Alpina entspricht hier zur Gänze dem sogenannten Walserweg. Meist leicht absteigend folgt man dem Verlauf der Lutz über Wiesen und durch Bergmisch- und Auwälder, die in ihrer Ursprünglichkeit noch weitestgehend erhalten sind. Die kleinen idyllischen Ortschaften mit den wunderschönen Bauernhöfen laden zur Rast ein.
Im gesamten Routenverlauf von Buchboden Tal auswärts ist der Verlauf der Via Alpina mit dem des regionalen Walserwegs identisch. Dieser führt in Buchboden auf kürzestem Wege zur Lutz, die das Große Walsertal durchfließt. Die Route folgt abwechselnd Fahr- und Fußwegen, hält sich vorerst aber immer in der Nähe des Talbachs. Unter der Hangsiedlung Sonntag (888m) wechselt sie auf die südliche Talseite, kehrt aber über die Straßenbrücke in der Parzelle Garsella (735m) wieder auf die Sonnenseite zurück (Buchboden – Garsella 2h). Von Garsella gelangt man in gemütlichem Auf und Ab, abwechselnd über Bergwiesen und durch bewaldete Tobel ins Dörfchen Blons (903m, Garsella – Blons 1h30min). Von dort geht es etwas steil abwärts ins raue Rüfitobel. Auf der anderen Seite steigt man durch Schluchtwald und über Bergwiesen wieder ca. 100 Höhenmeter zur Propstei St. Gerold hinauf (ca. 1h von Blons). (Christina Schwann, OeAV)
Natur- und Kulturerbe
Das Große Walsertal wurde erst ab den 1870er Jahren nach und nach mit Fahrstraßen erschlossen. Bis dahin waren die Siedlungen fast nur auf Saum- und Fußwegen erreichbar. Thüringerberg war immer die Hauptpforte des Tales. Dort vereinigten sich die von Schnifis, Bludesch und Thüringen her zusammenkommenden Wege. Von Thüringerberg führte der wichtigste Saumweg annähernd im Bereich der heutigen Hauptstraße bis nach Buchboden. Die Eintiefung der Lutz, dem Hauptfluss im Großen Walsertal, hatte zwischen zwei Wellen von verschiedenen Gesteinsformationen so angesetzt, dass auf der nördlichen Talseite die Vorteile von weniger steilen und fruchtbareren Flyschhängen mit mehr Sonnenwärme zusammentreffen, während mit Ausnahme von Raggal das steilere und weniger fruchtbare Gelände meistens auf der Schattenseite zu finden ist. Dass die an sich erwünschte Kultivierung der Hochlagen auch negative Kehrseiten hatte, wurde erst im Laufe der Neuzeit allmählich bewusst. Die walserische Viehwirtschaft erforderte nämlich größere Weideflächen, die Holzbauweise brauchte mehr Bauholz und die langen Winter waren nur mit genügend Brennholz auszuhalten. Das hat dazu geführt, dass immer größere Flächen entwaldet wurden, wodurch das Risiko von Lawinenabgängen bedenklich gestiegen ist. Seit dem ausgehenden Mittelalter wird immer häufiger über Lawinenschäden berichtet. Weitaus am ärgsten war es im Januar des Jahres 1954, als von den 70 bis 80 im Großen Walsertal gezählten Lawinen etwa 30 in Siedlungsgebiete eingedrungen sind. Die erschreckende Bilanz: 80 Tote (von 164 Verschütteten) und unübersehbare Zerstörungen an Gehöften, öffentlichen Gebäuden, Seilbahnen und Leitungen. 1954 ist überhaupt zu einem Wendejahr in der Entwicklung des Großen Walsertals geworden. Von da an sind Unterstützungsprogramme von außen angelaufen, die auf eine Existenzsicherung mit besserer Verkehrserschließung, wirtschaftlichen Strukturverbesserungen, Lawinenverbauungen und Aufforstungen abzielten. Im Respektieren der Grenzen - auch für die touristische Entwicklung - hat man sich im Großen Walsertal darauf besonnen, dass das damit verbundene Weniger ein Mehr sein kann, wenn dafür um so größerer Wert auf Naturnähe und Lebensqualität gelegt wird. So hat die Talschaft ein betont ökologisch orientiertes Entwicklungsleitbild entwickelt. Mit diesem Konzept bot sich zugleich die Chance einer Profilierung als alpiner Biosphärenpark im Sinne des UNESCO-Programms "Mensch und Biosphäre". Der Grundgedanke dieser Idee ist, ein weltumspannendes Netz von Modellregionen für nachhaltige Wirtschafts- und Lebensweisen zu schaffen. Weltweit sind bereits mehr als 400 Biosphärenparks in 94 Ländern entstanden, darunter so berühmte Gebiete wie die Rocky Mountains, der griechische Olymp oder die Serengeti. Seit dem 9. November 2000 gehört auch das Große Walsertal dazu. (Christina Schwann, OeAV)
Nützliche topografische Karten
Wanderschönes Feldkirch ~ Amt der Stadt Feldkirch (1:25.000)
Wandern in Vorarlberg - Walgau-Sonnenseite ~ Amt der Vorarlberger Landesregierung (1:40.000)
Wanderkarte Biosphärenpark Großes Walsertal ~ Tourismusvereine u. Gem. des Großen Walsertales (1:40.000)
WK 364 Bregenzerwald ~ Freytag&Berndt (1.50.000)
Nr. 33 Arlberg - Nördl. Verwallgruppe; Nr. 2, Bregenzer Wald, Westallgäu ~ Kompass (1:50.000)
ÖK 50 141, 142 ~ Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen (1:50.000)
Nützliche Wanderführer
Großes Walsertal ~ Rother (ISBN )
Der Große Walserweg ~ Geocenter Medienservice Stuttgart (ISBN 3-930187-00-0)
Geheimtipp oder Kritik? Geben Sie Ihren eigenen Kommentar zu dieser Etappe ab. Für allgemeinere Bemerkungen, nutzen Sie bitte die Funktion Kommentar der Seite Via Alpinisten am Wort.
Etape reposante et pas très intéressante si ce n'est pour les fraises de bois et les cerises, à s'en faire éclater le ventre en ce début du mois de juillet! Rencontré absolument personne sur le sentier.
Automatische Übersetzung
[Google]
Schrittruhe und nicht sehr interessant, wenn es um Erdbeeren und Kirschen geht, um Anfang Juli den Bauch zu platzen! Traf absolut niemanden auf der Spur.
POPEYE GG - 04.02.19
Dimanche 1er juillet 2018
Etape très simple jusqu'à Sonntag, pour lequel nous avons fait un petit détour. Malheureusement, après et jusqu'à St-Gerold, il fut pénible car mal balisé, toujours en montée et descente sur un chemin malaisé et sous la chaleur; de plus, sans grand intérêt sur les paysages rencontrés.
De plus, aucun hébergement libre, ni sur les villages suivants Thüringenberg, Schnifis, Röns: il a fallu aller jusqu'à Satteins, et encore grâce à un cyclotouriste que nous avons rencontré et qui a téléphoné pour nous réserver à l'hôtel zum Stern à Satteins, soit 10km que nous avons parcourus en 2h!
Automatische Übersetzung
[Google]
Sonntag, 1. Juli 2018 Sehr einfacher Schritt nach Sonntag, für den wir einen kleinen Umweg gemacht haben. Leider war es nach und bis nach St-Gerold schmerzhaft, weil schlecht markiert, immer bergauf und bergab auf einem schwierigen Weg und in der Hitze; außerdem ohne viel interesse an den angetroffenen landschaften. Außerdem gibt es keine freie Unterkunft sowie die folgenden Dörfer Thüringenberg, Schnifis, Röns: Es war notwendig, nach Satteins zu fahren, und erneut dank eines Radfahrers, den wir getroffen haben und der uns angerufen hat, um uns im Hotel zum Stern zu reservieren nach Satteins, 10km, die wir in 2h zurückgelegt haben!
I got permission to camp on the football field in Garsella, (the Gasthaus was closed). GPS track between Garsella and Blöns was pretty slippery and a bit overgrown.
Automatische Übersetzung
[Google]
Wandern von Feldkirch nach Predjama Ich erhielt die Erlaubnis, auf dem Fußballplatz in Garsella zu campieren (das Gasthaus war geschlossen). Der GPS-Track zwischen Garsella und Blöns war ziemlich rutschig und etwas überwachsen.
auf-guten-wegen - 31.07.16
Korrektur: Ich meinte selbstverständlich Richtung ONO (nicht WNW)...
Unterwegs von St. Gerold nach Buchboden: Während der Walserweg bei Blons ins Dorfzentrum ausgeschildert ist, biegt die Via Alpina knapp unterhalb des Dorfs wieder talwärts ab in Richtung Raggal-Stausee. Bis ca. 730 Hm steil abwärts halten (Abzweigung ignorieren), dann wieder nach WNW. Auch unterhalb von Sonntag gab es im Wald kleinere Orientierungsprobleme: Der alte Pfad (gem. GPS-Track) ist zugewachsen, und der neue Fahrweg ist von Garsella her noch nicht markiert. In Buchboden ist die Pension zum Jäger sehr empfehlenswert.
tof - 27.12.14
Trieste-Monaco le 12/8/14 (R54 et R55 partiel)
Pas de ravitaillement sur Blons, Garsella et St Gerold. Tout est fermé. Eau disponible dans les villages.
A Innerberg au carrefour routier, possibilité de ravitaillement limité à une station service.
Automatische Übersetzung
[Google]
Triest-Monaco am 12/08/14 (R54 und R55 Teil) Nr Tanken auf Blons, Garsella und St. Gerold. Alles ist geschlossen. Wasser in den Dörfern. Ein Innerberg an der Kreuzung, die Möglichkeit der begrenzten Tanken an einer Tankstelle.
berta - 02.08.14
sollten sie in st.gerold nächtigen, empfehle ich die pension burtscher, ist zwar etwas außerhalb des ortes aber direkt am wanderweg der via alpina. freundliche, hilfsbereite besitzer, gute matratzen und leckeres frühstück
Monaco - Trieste
Voralberg county Austria, full of friendly and helpful people. transition stage. Pitch a tent in Blons schoolyard, restaurant, BB also available there
Automatische Übersetzung
[Google]
Monaco - Triest Voralberg Grafschaft Österreich, mit freundlichen und hilfsbereiten Menschen. Übergangsstadium. Ein Zelt in Blons Schulhof, Restaurant, BB auch dort verfügbar
Mountain Girl - 21.10.13
Be sure to turn R (downhill, toward river) at juncture where signage points to Sterisalpe on left or Sonntag on right. Via Alpina & Walserweg stay on the left bank of the river until Garsella.
Automatische Übersetzung
[Google]
Sollten Sie R (downhill, in Richtung Fluss) am Punkt wo Beschilderung Punkte zur Sterisalpe auf Links oder Sonntag auf rechten Seite. Via Alpina- & -Walserweg Aufenthalt am linken Ufer des Flusses bis Garsella.
Geheimtipp oder Kritik? Geben Sie Ihren eigenen Kommentar zu dieser Etappe ab. Für allgemeinere Bemerkungen, nutzen Sie bitte die Funktion Kommentar der Seite Via Alpinisten am Wort.