Valle del Braulio, Valle Forcola, Valle del Foscagno
Parco Nazionale dello Stelvio
Legenda
Etapna točka (začetek ali konec etape)
Vmesna etapa (možnosti prenočitve)
Vrh
Prelaz
Mesto, kraj
Drug kraj
Krepcila
Zdravnik
Lekarna
Pekarna / trgovina z živili
Trgovina z železnino / s športnimi oblacil
Pošta
Banka / bankomat
Vlak
Avtobus
Taksi
Dostop z zasebnimi prevoznimi sredstvi
A
Asfaltirana ali tlakovana cesta
B
Netlakovana cesta
C
Mulatjera
D
Gorska pot
E
Opremljena pot (jeklenice in stopnice)
F
Brezpotje
Sprehod / turizem (široka neizpostavljena pot)
Ekskurzija (gorska pot, v časih ozka in izpostavljena)
Alpinistična pešpot (opremljena pot ali zelo izpostavljena, snežišča, skalnati bloki)
R71
Stilfser Joch / Passo dello Stelvio » Arnoga
|
6h35 |
25.3 km
|
94 m
|
962 m
S prelaza Stelvio, ki se nahaja globoko v naravi Narodnega parka, se v panoramsko dolino Braulio spustimo prek soteske Forcola v istoimenski dolini, hodimo ob umetnem jezeru Cancano, kjer so vidni ostanki velikih hidroelektričnih del in kmalu zatem utrdbe Frareale ter nazadnje dospemo po dolgem in ravnem odseku poti v Srnogo.
S prelaza Stelvia (2757 m) se sledi poti proti planinskemu domu Garibaldi (2841 m), nameščenem na DreiSprachenSpitz, lepi razgledni točki na veličastnih vrhovih skupine Ortler-Cevedale, nad katerimi kraljuje Ortler (3905 m); pogled navzdol se izgubi sledeč številnim serpentinam prevozne ceste na pobočjih Valtellinese in Sltoatesino. Po švicarskem ozemlju se vzdolž udobne mulatjere spustimo do prelaza S. Marie (2480 m), prelaza Umbrail, kjer se nahaja italijanska carinarnica. Nadaljujemo po poti, ki poteka po desnem orografskem pobočju doline Braulia do Bocchetta di Forcola (2768 m). Po gorski stezi se spustimo v dolino Forcola ter pri tem prečkamo planinski pašnik Forcola (2313 m), od koder vodi makadamska cesta do kraja Cancano, obsežne kotline, ki je bila nekoč planinski pašnik, zdaj pa jo prekrivata dve umetni jezeri. Prečkamo spodnje jezero, kjer srečamo Lombardijsko pot miru; še vedno nadaljujemo po makadamski cesti, gremo mimo utrdb Fraela (1914 m), stolpov za opazovanje in oznake, nameščenih na vrhu prelaza Scale na poti “Cesarska alemanska cesta”. Nadaljujemo prek nekaj krajših predorov, izdolbljenih v kamnu, do ovinka, od koder prične makadamska cesta za dostop do ozkotirne železnice; sledimo ji vse do kraja Arnoga (1850 m), kjer srečamo državno cesto št. 321 za Livigno. Arnoga je izhodišče za alpinistične poti c skupini vrha Viola-Lago Spalmo; za izletniške poti v dolini Viola Bormina, v dolinah v območju Cancana in v dolinah, ki vodijo v območje Livigna. (Regione Lombardia)
Naravna in kulturna dediščina
Prelaz Stelvio (2757 m) je prizorišče mogočnih vrhov in večnih ledenikov, potopljeno v naravo Nacionalnega parka Stelvio (površina 134.620 hektarjev). Divje živalstvo parka: jeleni, srnjaki, gamsi in alpski kozorogi; med manjšimi živalmi pa: kolonije alpskih svizcev, veverica, jazbec, hermelin, lisica, kuna belica, podlasica, zajec. Številne so tako ptice selivke, kot stalnice: približno 2000 zabeleženih vrst, poleg ruševca, snežnega jereba in simbola parka, kraljevega orla. Visokodebelna vegetacija, ki jo sestavljajo iglavci, posebno še smreka, macesen, cemprin-gozdni bor in ruševje. Na območju parka raste 1800 vrst cvetlic. V parku: Botanični vrt Rezia (Bormio) in Favnistično središče “Scianno” (Isolaccia). Dolina Forcola: ozek hodnik, usmerjen proti severu, ki se odvija prav na švicarski meji in ima na levi strani goro Solena (2915 m) in vrh Schumbraita (3124 m), na desni pa goro Pedenolo (2782 m). Prične se v kraju Le Formelle (2025 m), ki združuje dolino Fraele z dolino Forcola, v preteklosti pomembno zaradi obdelave železa, izkopavanega na zgornji gori Pedenolo. V kraju Malga di Fòrcola, ki je bil nekoč obljuden, dospemo v gornji del doline, katera se nato ukrivi proti vzhodu pod goro Forcola. Cesta ohranja vidne znake nekdanje pomembnosti, a postaja nato, v smeri proti vzhodu čedalje slabša, dokler ne dospe do prelaza Forcola (2768 m). Okolje na nadmorski višini 2000 metrov, zaradi utesnjujočih pobočij na odsekih označuje občutek samote, nato pa si nadene drugačne barve z deloma podrtimi bajtami in odpirajočimi se travniki ter pašniki. Dolina Fraele: prevozna cesta, ki vodi do prelaza in do doline Fraele, je bila izdelana med gradnjo jeza Cancano (1884 m), med leti 1930 in 1960 in je povsem spremenila pokrajino območja. Cesta poteka po vojaški cesti iz prve svetovne vojne, katera pa je ravno tako posnemala potek srednjeveške gorske steze “Cesarska pot Alemagna”: ene izmed najpomembnejših prekalpskih povezav, s ključno vlogo pri nadzoru trgovskih in vojaških prehodov med Lombardijo ter švicarskim in tirolskim ozemljem. Zadnji odsek gorske steze se imenuje Passo delle Scale; na tem mestu se namreč nahajajo prave lesene stopnice, ki so potrebne pri prehodu prek vrhov Platorja in gore Monte delle Scale, in katere se po potrebi lahko odstrani. Prelaz nadzorujeta dva stolpa Fraele. Po prelazu, se cesta približa jezeru Scale, največjemu naravnemu jezeru na področju Bormia, brez pritokov in odtokov. Jezera Cancano: velik dolinski jarek dolžine 4,5 km, ki ga ob straneh obdajajo gladke skale, ki so jih oblikovali kvaternarni ledeniki in sta jih razjedala voda in veter. Na levi se dvigujejo dolomitske linije sten in vrhov Platòrja. Malo naprej je vrh Doscopea in jarek doline Pettini. Na vzhodu zapirajo dolino vrh Ferro (3033 m), gora Cassa del Ferro (3140 m), vrh Prà Grata (2768 m) in vrh Paradiso (3020 m). Na desni se razprostira gorska veriga, ki se prične z goro Solena (2915 m), sledi ji vrh Schumbraida (3124 m), gora Cornaccia (3144 m), in se po prekinitvi s prelazom Val Mora (1935 m), nadaljuje z vrhom Serraglio (2685 m). Pot se odvija na obeh straneh jezera udobno med ruševjem, primerna je za prijetne sprehode, trekking ali izlete z gorskimi kolesi. Hidroelektrična izraba doline Fraele sega v leto 1928, z izdelavo jezera Cancano, v nadaljevanju povečanega, kateremu je nato sledila pregrada S. Giacomo di Fraele. Valdidentro: začetek doline je na mestu, kjer se potok Viola, ki poteka po celotni dolžini doline, združi z Addo, ki prihaja iz dolin Fraele in Bràulio. Če se želimo napotiti iz kotline Bormio v Valdidentro, moramo prečkati naravni jez gore Monte delle Scale (2315 m), ki služi za razvodje med Addo in Violo. Iz Premadia do Semoga se dolina nadaljuje v smeri proti zahodu ter se pri slednjem zaključi na stičišču dolin: Vezzola (po kateri teče potok Cadàngola), Foscagno in Viola. Isolaccia (1350 m) - vredno obiska: Favnistično središče "Scianno", Bagni Vecchi, na severu slap, ki se spušča v “špranjo čarovnic”, mesto, ki očara z legendami in pogledom na dolino Viola; v kraju Premadio (1300 m) župnijska cerkev Sv. Krištofa in Galla; v kraju Pedenosso (1450 m) župnijska cerkev Sv. Martina in Urbano (14.-17. stol.); v kraju Arnoga (1850 m.) v cerkvici semenišča baročna oltarna podoba iz izrezljanega lesa (18. stol.). (Regione Lombardia)
Druge velike pešpoti in variante
A Cancano si incrocia l'itinerario del Sentiero Italia, al Passo dello Stelvio si incrocia il Sentiero Storico della Prima Guerra proveniente dal Filon dei Mot e dal Reguzzo.
Koristni topografski zemljevidi
676, 96, 072 ~ Kompass (50000)
302, 303 ~ Multigraphic (25000)
Koristni pohodniški vodniki
Itinerari Storici e Culturali in Alta Valtellina ~ Alpinia Editrice (ISBN )
Passeggiate per famiglia e con bambini in Alta Valtellina ~ Alpinia Editrice (ISBN )
Sentiero della Pace in Lombardia ~ Alpinia Editrice (ISBN )
Naravna in kulturna dediščina oz. odgovarjajoče spletne strani
Ljubezen na prvi pogled, kritika? Dodajte svoj komentar k tej etapi. Za bolj splošne opombe uporabite možnost oddaje komentarjev na strani Besede pohodnikov Vie Alpine.
M&M - 23.9.10
Dies ist eine wirklich sehr lange Etappe! Wenn es in Arnoga keine freie Unterkunft mehr gibt, kann man schon vorher über das Valle di Foscagno (Weg 186) nach San Carlo absteigen und im Albergo Lepre Bianca essen und nächtigen. Wunderbare, italienische Hausmannskost! Sehr freundliche Betreiber! Tipico italiano!!! Am nächsten Tag steigt man über den Weg 185 ca. 1 Stunde nach Arnoga auf.
Lundi 17 juin 2019
Toujours à cause de la neige tardive, et grâce à une personne de l'hôtel Folgore, nous sommes descendus par la route jusqu'à proximité Lago di Cancano, où nous avons rejoint la Via Alpina.
Une fois de plus, beaucoup de VTT sur ce tronçon assez plat et long. On les envie presque !
Contrairement au message précédent, nous avons été très bien reçues à l'hôtel Arnoga, bon rapport qualité prix. L'avantage de traverser la route pour retrouver le sentier du lendemain.
Samodejni prevod
[Google]
Še enkrat, veliko gorskih koles na tem raztežaju je precej ravno in dolgo. Skoraj si jih želimo! V nasprotju s prejšnjim sporočilom smo bili v hotelu Arnoga zelo dobro sprejeti, dobra vrednost za denar. Prednost prečkanja ceste, da bi naslednji dan našli pot.
Cette étape peut également être partagée en 2. Il existe des possiblités de logement et demi pension au barrage de Cancano. Parfois, les temps indiqués pour les étapes ne correspondent pas vraiment à la réalité ! Ce sont peut être des trailers qui mettent leurs appréciations ??? c'est sans compter avec la fatigue de plusieurs jours de marche, le poids du sac, l'âge du randonneur. Qui contrôle la veracité des commentaires ?
Samodejni prevod
[Google]
Ta faza se lahko deli tudi v 2. Na jezu Cancano so možnosti za nastanitev in polpenzion. Včasih časi, ki so navedeni za korake, v resnici ne ustrezajo resničnosti! Mogoče so to prikolice, ki dajo svoje priznanje ??? ne da bi štel z utrujenostjo večdnevne hoje, težo torbe, starostjo pohodnika. Kdo nadzoruje resničnost komentarjev?
Avons passé 2 nuits au refuge Garibaldi = temps exécrable, pluie et grêle toute la journée. Jour du départ, grand beau. Beaucoup de marmottes mais pas d'autres animaux comme indiqué sur les panneaux du parc national du Stelvio ?? pas mal de VTT aussi sur ce tronçon. Ils portent même leur vélo sur le dernier bout de sentier avant d'atteindre la Bocchetta di Forcola 2.768m.
Je n'ai rien contre les Vététistes surtout quand ils font l'effort de monter en vélo. Ce qui est le plus gênant, ce sont les sentiers creusés en V par leurs passages, pénibles à marcher pour les piétons et casse-pattes....
Samodejni prevod
[Google]
Bivanje v Garibaldiju 2 noči = grozno vreme, dež in toča cel dan. Dan odhoda, velik lep. Številni marmoti, vendar nobene druge živali, kot je navedeno na znakih nacionalnega parka Stelvio ?? veliko gorskega kolesarjenja tudi na tem raztežaju. S kolesom se celo vozijo na zadnjem koncu poti, preden pridejo do Bocchetta di Forcola 2.768m. Nimam nič proti kolesarjem, še posebej, ko se potrudijo, da se vozijo s kolesom. Kar je najbolj nerodno, so poti, ki so jih v prehodih prekopali V, težko peš in pešci ...
Todays hike comes in three parts: 10 km to Forcella Pass, down touching Switzerland, and then a beautiful highway. Too many annoying bikers in this part. Then the best, down 10 km through a narrow quiet valley, hardly any people. Past the lake, and *between* the two pillars steep down to the last 10 km, which is the easiest, but rather a boring part. The whole day took me a little over 8 hours walking time.
I almost got ripped off by Albergo Li Arnoga, not only are they very expensive, they also charged extra services I did not use. So if you stay there, check your bill!
Samodejni prevod
[Google]
Današnje pohodništvo poteka v treh delih: 10 km do prelaza Forcella, navzdol ob dotiku s Švico in prečudovito avtocesto. Preveč nadležnih kolesarjev v tem delu. Potem je najboljša, 10 km dolga ozka mirna dolina, komaj kaj ljudi. Mimo jezera in * med * dvema stebroma strmo navzdol do zadnjih 10 km, ki je najlažji, ampak bolj dolgočasen del. Cel dan me je vzel nekaj več kot 8 ur hoje. Albergo Li Arnoga me je skoraj odtrgal, ne samo, da so zelo drage, ampak so zaračunavale tudi dodatne storitve, ki jih nisem uporabljal. Torej, če ostanete tam, preverite račun!
Daniel - 16.9.18
Etape un peu longue...entre 8-9 heures. le passage entre les 2 tours est possible... arrivé à la prise d'eau remonter au premier virage de la route pour prendre le chemin conduisant à Arboga.
Samodejni prevod
[Google]
Korak malo ... med 8-9 urami. možen je prehod med dvema zavoroma ... prispel do vodnega zajetja, se povzpel do prvega vogala ceste in se odpravil na pot, ki vodi do Arboge.
Elisabeth - 14.3.16
Le temps de marche est, en effet, largement sous-estimé mais nous avons l'habitude, n'est-ce-pas ? ...
Petite remarque "collatérale" : au Point Information du lac Cancano, l'employé ne parle que l'italien ! J'avais voulu m'y plaindre de la musique braillarde venant d'une colonie de vacances.
Samodejni prevod
[Google]
Čas teče je v resnici precej podcenjena, ampak ponavadi, kajne? Small note ... "zavarovanje", da informacijska točka jezera Cancano, zaposleni govori samo italijanski! Želel sem, da se pritožujejo nad hrupno glasbo iz poletnega tabora.
Alpinisten - 13.8.31
Die Gehzeit vom Stilfser Joch bis zum Lago Cancano und weiter nach Arnoga beträgt weit mehr als die angegeben 6.35h! Wir haben ca. 8.20h benötigt, allein bis Solen (Kirche) sind es laut Schildern 5.30h! Bei den zwei Türmen am einfachsten die Strasse durch den kleinen Tunnel gehen und nach der zweiten Linkskehre in den rechten Wanderweg einbiegen (ab Wegweiser nach Arnoga:2.50h!). der Weg zieht sich, evtl. schon am Lago Cancano übernachten...
Samodejni prevod
[Google]
Hoje od Stelvio do jezera Cancano in na Arnoga je veliko več, kot je navedeno 06:35! Potrebovali smo okoli 8:20, samo za slanico (cerkev) obstajajo znaki, 05:30 glasno! Dva stolpa, najlažji cestni iti skozi majhen predor in zavijemo levo po drugem levem ovinku v desno pot (od znaka za Arnoga: 02:50). cesta poteka, po možnosti že ob jezeru Cancano bivanja ...
robert - 12.7.28
Attention , le sentier entre les deux tours ne conduit pas à Arnoga , mais plus bas dans la vallée
Samodejni prevod
[Google]
Pozor, pot med dvema stolpoma ne vodi do Arnoga, vendar v dolini
(Passo dello Stelvio -> Arnoga): Instead of following the driving road at the Fraele Towers, you can take an unmarked path which starts inbetween the 2 towers.
Samodejni prevod
[Google]
(Passo dello Stelvio -> Arnoga): Namesto po dolgi cesti na Fraele Towers, si lahko tudi neoznačena pot, ki se začne na vmesna 2 stolpi.
Ljubezen na prvi pogled, kritika? Dodajte svoj komentar k tej etapi. Za bolj splošne opombe uporabite možnost oddaje komentarjev na strani Besede pohodnikov Vie Alpine.