Randonnée (sentier de montagne, parfois étroit et exposé)
Randonnée alpine (passage équipé ou très exposé, névé, blocs)
R148
Castérino » Limonetto
|
5h05 |
15.76 km
|
738 m
|
1000 m
La Via Alpina quitte Castérino pour passer à proximité des anciennes casernes de Peïrefique puis du fort de Giaure implanté à la frontière avec l’Italie. Depuis la crête, descendre parmi les pierriers puis à travers bois dans la combe du Rio Prati della Chiesa, jusqu'à la route qui mène rapidement à Limonetto.
L’étape est également praticable sur vélo tout-terrain de Castérino à Limonetto (à travers la baisse de Peyrefique et le col de Tende).
Quitter le hameau de Castérino en suivant la route vers le sud sur 400 mètres et la quitter pour traverser la Valmasque par le pont à gauche (balisage jaune et balise 367). Suivre la piste qui monte nord-est dans la forêt jusqu’à une intersection de pistes (balise 369). Prendre celle qui monte vers le nord sur 250 mètres pour arriver à la baisse de Peïrefique (balise 370) puis continuer sur cette piste qui reste à niveau sur 750 mètres environ, descend légèrement et passe devant les casernes désaffectées de Peïrefique. Quelques mètres plus loin, prendre le sentier qui monte direction ouest (balisage jaune) et conduit dans une pente herbeuse à la crête de Barchenzane (balise 378). Descendre sur le versant nord dans la pente rocailleuse pour atteindre dans le bas la balise 379. Laisser à gauche le sentier qui mène aux lacs de Peïrefique (à voir, 20 min) et prendre la direction nord-est puis est par le sentier qui traverse des éboulis sous les barres du rocher de l’Abysse et monte vers un petit plateau où se trouve le Fort de Giaure (2254 m, balise 380). Du fort, prendre la belle piste qui descend côté nord et conduit à la ligne frontière avec l’Italie. (Paul Guglielmi, CDRP 06)
Patrimoine naturel et culturel
Sur les coteaux de la vallée de la Roya, le parcours boisé et riche en flore traverse jusqu’en Italie la commune de Tende, tiraillée pendant de longues périodes. L’actuelle configuration de cette commune est héritée de l’histoire, où elle a été l’enjeu de bien des péripéties diplomatiques. Au Xe siècle, le comté de Tende est placé sous l’autorité italienne de Vintimille. La toponymie et l’architecture de cette zone sont d’ailleurs d’influence italienne. Plus tard, dès 1157, il tombe sous la gestion de Gênes. Castérino, de casterine, diminutif piémontais de castel, est actuellement encore la zone d’estive des bergers italiens. En 1257, cette région se place sous la protection du comté de Provence malgré le désaccord des comtes de Vintimille. Les conflits débutent alors. L’année 1581 voit la donation du comté de Tende aux ducs de Savoie. La communication devient alors un des problèmes majeurs de la politique ducale, notamment par rapport à l’acheminement des denrées, comme le sel. C’est à la fin du XVIe siècle que Charles Emmanuel Ier entreprend l’aménagement d’un sentier muletier passant en Italie par le col de Tende. Mais en 1860 une première partie de la Roya se rattache au comté de Nice, lui-même alors rattaché à la France. S’ensuit le rattachement définitif de la commune de Tende. Parallèlement, les conflits diplomatiques franco-italiens incitent à renforcer les frontières grâce à la construction d’ouvrages militaires, tels le fort de Giaure que l’itinéraire longe avant de basculer en Italie. Ce fort participe d’un système fortifié en articulation avec le fort de la Marguerite, le fort Pernante et le fort Central localisés en contrebas ou le long de le crête pour empêcher les invasions. En dehors de ces considérations stratégiques qui ont toujours dépassé les populations locales, ces paysages sont extrêmement marqués par le pastoralisme, activité économique importante de la région. Le mélèze parsème les pelouses alpines. Les casouns, abris de berger en pierres s’éparpillent encore partout. (Sara Zeidler, Gilles Chappaz, Grande Traversée des Alpes)
Coup de cœur, critique ? Entrez votre propre commentaire sur cette étape. Pour des remarques plus générales, merci d’utiliser la fonction commentaire de la page La parole aux Via Alpinistes.
Walter - 11/02/2022
La struttura ARRUCADOR è stata chiusa.
Il Posto Tappa GTA è al Bed and Breakfast L'Abric, che è anche punto di appoggio per la Via Alpina.
email info@limonetto.com
web: www.colleditenda.com/postotappa
telefono: +393482902263
Around the huge Fort de Giaure on the grassfield you will find edelweiss everywhere. More than in anywhere else I saw on the Via.
Important if you use the GPS track: going down from the fort do not take the sharp curve right. That road is dangerous, falling rocks!! Better go along the lake and follow the track marked yellow (later green and yellow)!!!
Albergio Edelweiss is good, But is 30 minutes away from Limonetto, which you all have to walk back the next day. The GR-bar (Limonetto) is only open in winter. Edelweiss (HP €85) is excellent for its services. For the next day they called the next hut to announce my coming, they gave me an extra water bottle (which I well needed), and gave me an early lift back as far up as possible, with my breakfast in a bag!
Henk - 26/07/2019
Near Baisse de Peyrefique, the gpx-track from the Via Alpina website suggests a path that is going down and up, whereas one could just as well stay on the grassy ridge. There are virtually no signs in the field. I stayed in Albergo Panice near Limonetto: fine place.
Traduction automatique
[Google]
Près de la Baisse de Peyrefique, la piste gpx du site internet de Via Alpina suggère un chemin qui monte et descend, alors qu’on pourrait tout aussi bien rester sur la crête herbeuse. Il n'y a pratiquement aucun signe sur le terrain. Je suis resté à Albergo Panice près de Limonetto: bon endroit.
Berta - 25/08/2018
Albergo Panice ist ca.2 km außerhalb von Limetto an der Hauptstraße und ca.1,5 km abseits der Via Alpina. Ich finde der Weg lohnt sich. Sehr nette, freundliche Besitzer, gutes Essen und ausgezeichnetes Frühstück Doppelzimmer mit Frühstück 75 € , Menü 18 €pro Person
Traduction automatique
[Google]
L'Albergo Panice se trouve à environ 2 km de Limetto sur la route principale et à environ 1,5 km de la Via Alpina. Je pense que le chemin en vaut la peine. Très sympa, sympathiques propriétaires, bonne nourriture et excellent petit déjeuner Chambre double avec petit déjeuner 75 €, menu 18 € par personne
Elisabeth - 10/11/2016
Parcours modifié : on ne passe pas au refuge de Peïrefique. Il est impossible de ne mettre que 1h25 pour atteindre le fort de Giaure. Ensuite, le sentier qui descend sur Limonetto (marquage jaune et vert) par Prati della Chiesa disparaît complètement sous la végétation. Il a besoin d'un sérieux débroussaillage : le pire de toute la Via Alpina !
A Limonetto, j'ai dormi dans un appartement mis à ma disposition par la GTA - petit-déjeuner et dîner au Bar Dal Gâ, le tout pour 38 €
Après Terme di Valdieri j'ai continué sur la GTA italienne. A Limonetto j'ai fait étape à l'hôtel Edelweiss : belle chambre, très bon repas, mais un peu cher quand même...
Limonetto is perfect for starting or ending your trekking trail.
Limone Piemonte has a railway station with connections to Torino, Ventimiglia and Nizza.
There is a public bus direction Limonetto 5 times a day, but you can also contact Arrucador Lodge for pick-up service from Limone, parking and baggage storage (www.arrucador.it - phone +39 3482902263 or +39 3475441408 in German).
It's also available on request a 'sherpa' service from Mercantour and Marittime parks to bring your bags to Arrucador Lodge.
Traduction automatique
[Google]
Limonetto est parfait pour commencer ou de terminer votre parcours de trekking. Limone Piemonte a une station de chemin de fer avec des connexions à Turin, Vintimille et Nice. Il ya une direction Limonetto de bus public 5 fois par jour, mais vous pouvez également contacter Arrucador Lodge pour le service de pick-up de Limone, stationnement et de stockage des bagages (de www.arrucador.it - téléphone +39 3482902263 ou 3475441408 +39 en allemand). Il est également disponible sur demande, un service de «sherpas» des parcs du Mercantour et Marittime d'apporter vos sacs à Arrucador Lodge.
Jean-Louis GIRAUD - 19/05/2013
Trés belle étape sur les crètes voisines du Col de TENDE...Faute d'autre solution il faut redescendre les pentes du col jusqu'à LIMONETTO sur le versant italien . J'ai reçu un accueil agréable à l'Hotel EDELWEISS . De plus le repas du soir était excellent avec au menu un grand et bon plat de pates !
L'hotel est situé un peu en dessous de LIMONETTO au lieu dit PANICE, à proximité de la route nationale 20
Tel : 00 39 0171 928138
Cell : 00 39 335 1722458
Mail : info@edelweisslimone.it
Eine zusätzliche Übernachtungsmöglichkeit bietet in Limonetto - direkt am Weg oberhalb vom großen Parkplatz - das 'L'Ange Blanc': www.langeblanc.it
Sabine Bade
Traduction automatique
[Google]
Un hébergement supplémentaire pendant la nuit offre à Limonetto - à droite sur le sentier au-dessus de la grande aire de stationnement - le 'L'Ange Blanc »: www.langeblanc.it Sabine bain
Sommer 2012: Die Trattoria von Osvaldo ist seit mehreren Monaten geschlossen. Alternative Übernachtungsmöglichkeiten: Arrucador auf 1500 Höhenmetern direkt am GTA, deutsche Inhaberin, Telefon 347 5441408 (Anja) oder 348 2902263 (www.arrucador.it).
Bragard Hotel, Edelweiss Hotel und Panice Hotel an der Bundesstrasse 20 auf etwa 1200 Höhenmetern.
Traduction automatique
[Google]
Été 2012: La Trattoria Osvaldo a été fermé pendant plusieurs mois. Se loger autrement: Arrucador à 1500 mètres à droite sur la région du Grand Toronto, propriétaire allemand, téléphone 347 5441408 (Anja) ou 348 2902263 (www.arrucador.it).
Bragard Hôtel, Hôtel Edelweiss et l'hôtel Panice sur la route départementale 20 à environ 1200 mètres d'altitude.
The GTA in Limonetto isn't closed. Ask someone in the pizzeria in Limonetto for an accommodation. There's also a bank and a supermarket in Limonetto.
Mucca Bianca (+ GTA)
Bar, Pizzeria, Creperie, Cocktail Bar
Strada Provinciale 42/44, Limonetto
Tel.: 3460889935
Traduction automatique
[Google]
La RGT à Limonetto n'est pas fermé. Demandez à quelqu'un dans la pizzeria à Limonetto un hébergement. Il ya aussi une banque et un supermarché à Limonetto.
Mucca Bianca (+ GTA)
Bar, Pizzeria, Crêperie, Bar à cocktails
Strada Provinciale 42/44, Limonetto
Tél.: 3460889935
Das Posto Tappa in Limonetto wurde mittlerweile endgültig geschlossen (war auch in den Jahren zuvor nur noch recht unregelmässig geöffnet). Eine Übernachtungsmöglichkeit in der Nähe ist das Hotel Edelweiss (www.edelweisslimone.it) – wer Glück hat, wird sogar in Limonetto abgeholt.
Traduction automatique
[Google]
A été l'Tappa Posto à Limonetto désormais définitivement fermé (c'était dans les années précédentes seulement ouvert assez irrégulière). Un endroit pour rester à proximité de l'Hôtel Edelweiss (www.edelweisslimone.it) - si vous avez de la chance, va même être pris en Limonetto.
Coup de cœur, critique ? Entrez votre propre commentaire sur cette étape. Pour des remarques plus générales, merci d’utiliser la fonction commentaire de la page La parole aux Via Alpinistes.