Sestavite svoj vodnik
Naloži pot
Kakovost : približna
GPX KML CSV
Lokacija
Italija
Veneto
Belluno
Domegge di Cadore - Calalzo di Cadore
Val Talagona - Val d'Oten - Gruppo Antelao

Legenda   
Etapna točka (začetek ali konec etape)
Vmesna etapa (možnosti prenočitve)
Vrh
Prelaz
Mesto, kraj
Drug kraj

Krepcila
Zdravnik
Lekarna
Pekarna / trgovina z živili
Trgovina z železnino / s športnimi oblacil
Pošta
Banka / bankomat
Vlak
Avtobus
Taksi
Dostop z zasebnimi prevoznimi sredstvi

A Asfaltirana ali tlakovana cesta
B Netlakovana cesta
C Mulatjera
D Gorska pot
E Opremljena pot (jeklenice in stopnice)
F Brezpotje

Sprehod / turizem (široka neizpostavljena pot)
Ekskurzija (gorska pot, v časih ozka in izpostavljena)
Alpinistična pešpot (opremljena pot ali zelo izpostavljena, snežišča, skalnati bloki)
B18 Rifugio Padova » Rifugio P. Galassi
  |   7h00   |   21.3 km   |   1892 m   |   1162 m

S planinskega doma Padova, ki ga z dnom doline povezuje prevozna cesta, se spuščamo vse do točke, kjer prečkamo reko Piave, nato se podamo v osrčje Cadore vzpenjajoč se po dolini Oten. Etapo zaključimo v planinskem domu Galassi, pod mogočnimi stenami gore Antelao.

Točka Odsek
Ime Storitve Informacija Markacija
Rifugio Padova
1287 m
| ABD  6.4 km / 2h00
Vallesella-Domegge
711 m
| A  0.9 km / 0h20
Grea
910 m
| D  3.2 km / 0h20
Rizzios
847 m
| A  3.4 km / 1h00
Praciadelan (Val d'Oten)
1044 m
| B  2.7 km / 1h30
Capanna degli Alpini
1395 m
| D  4.7 km / 1h50
Rifugio P. Galassi
2018 m
Podrobni opis poti
Druge velike pešpoti in variante
Poti Alta via št. 4 in 5. Geološka pot Antelao. Alpinistični vzpon na goro Antelao 3264 m.
Koristni topografski zemljevidi
  • foglio 016 ~ Tabacco (1:25.000)
Koristni pohodniški vodniki
  • Guida Monti d'Italia - Dolomiti orient. vol I parte 1^ ~ CAI-TCI (ISBN )
  • Dolomiti del Cadore, C. Berti e R. Tabacchi ~ Edizioni Panorama (ISBN )
  • Antelao-Sorapiss-Marmarole, L. Visentini ~ Athesia (ISBN )
  • Via Alpina Gelber Weg, Evamaria Wecker ~ Bruckmann (ISBN 978-3-7654-4858-7)
Komentarji

Ljubezen na prvi pogled, kritika? Dodajte svoj komentar k tej etapi. Za bolj splošne opombe uporabite možnost oddaje komentarjev na strani Besede pohodnikov Vie Alpine.
 


max. 1000 znakov
  • Chilperic - 23.8.9
    Le pont sur la Piave est de nouveau praticable (aux piétons et cyclistes, et théoriquement interdit de nuit), depuis le 17 juillet 2023.
  • Bruno - 23.7.14
    The bridge between Calalzo di cadore and the other side of the river is now closed (so does the camping). I recommend to go through the bridge in Dommege di Cadore(3km longer).
  • Po & Ju - 18.11.6
    La descente a Domegge vallesella est sur route, trop longue et peu intéressante. Nous avons fait du stop. La remonté dans le val d’oten est longue mais joli. C'est très rocailleux. La cascade de la Pille vaut vraiment le petit détour et son chemin d'accès aussi. Montée plus raide jusqu'au galassi. Le refuge est tenu par des bénévoles très sympa. Départ pour la course d'alpinisme du mythique et majestueux Mont Antelao dont la légende laisse pantois…
    Samodejni prevod [Google]
    Spust do Domegge vallesella je na poti, predolg in nezanimiv. Stopili smo na stopnjo. Okrevanje v dolini otena je dolgo, a lepo. Zelo je skalnata. Cascade de la Pille je prav tako vredna obvoznice in njene poti. Strm vzpon na galassi. Zavetišče vodijo zelo prijazni prostovoljci. Odhod za gorniško dirko mitološke in veličastne gore Antelao, katere legenda vas pušča brez besed ...
  • Jean-Louis GIRAUD - 14.3.8
    Quelques magasins...sports et épicerie / boulangerie à Calalzo di Cadore. Accueil trés cordial au Rifugio P.Galassi, géré par une équipe de bénévoles du C.A.I. de Mestre. Aprés un interminable faux- plat dans le Val d'Olten
    la montée, puis l'arrivée au refuge, sous les pentes du Mont Antelao est longue mais magnifique. Beau coucher de soleil à la brèche Piccola...
    Samodejni prevod [Google]
    Nekatere trgovine ... šport in trgovina / bakery Calalzo di Cadore. Zelo prisrčno vabimo, da Rifugio P.Galassi z ekipo prostovoljcev CAI Mestre uspelo. Po false konča ravno v Val d'Olten vzponu, nato pa je prišel do zavetišča na pobočju gore Antelao je dolga, ampak lepa. Lep sončni zahod v nasprotju Piccola ...
  • Thierry M - 14.1.26
    The way down from rif Galassi is very long and boring, possible variante if good weather (check my blog day 60 for map and details)

    1400m Cascata de pille (5mins off the via alpina) just before Rifugio Capanna Degli Alpini
    1044m Praciadelan. There is an all year round opened restaurant here

    900m by the road, roof with no walls, BBQ place, water stream passing by

    After crossing bridge at Lago di centro cadore, 2h of boring road walk to reach rif Padova, on the way there is another rifugio called Cercena 1075m (half way in between the bridge and rif Padova)

    rif Padova offers warm bed for 12euros (3euros for a hot shower), familly runned place = good place to stay
    Samodejni prevod [Google]
    Pot navzdol od Rif GALASSI je zelo dolg in dolgočasen, mogoče Variante če dobro vreme (preverite svoj blog dan 60 za zemljevid ter podrobnosti) 1400m Cascata de Pille (5mins off Via Alpina), tik pred Rifugio Capanna Degli Alpini 1044m Praciadelan. Na voljo je vse leto odprta restavracija tukaj 900m ob cesti, streha, brez sten, BBQ kraj, voda tok mimo Po prečkanju mostu na Lago di Centro Cadore, 2h dolgočasno cestnega hoje priti do Rif Padova, na poti pa je drugo Rifugio imenovano Cercena 1075m (na pol poti med mostom in Rif Padova) rif Padova ponuja toplo posteljo za 12 € (3 € za vročo prho), Familly runned mesto = dober kraj za bivanje
  • M.Keller - 13.4.6
    On peut dormir à Capanna degli Alpini. Accueil familial sympa. Refuge calme.
    Samodejni prevod [Google]
    Mi lahko spal Capanna degli Alpini. Prijetna družinska hiša. Mirno zatočišče.
  • Via Alpina International Secretariat - 11.8.15
    @ C. Tramontini: abbiamo aggiornato l'informazione, grazie per la notizia! Nathalie Morelle, coordinatrice internazionale Via Alpina
    Samodejni prevod [Google]
    @ C. Tramontini: smo posodobili podatke, hvala za novice! Nathalie Morelle, koordinator mednarodnih Via Alpina
  • Claudio Tramontini - 11.7.28
    All'indirizzo http://www.via-alpina.org/it/point/456 c'è l'indicazione del referente errata: dal 2010 il responsabile è il sottoscritto: Claudio Tramontini.
    Mentre l'indirizzo è corretto il CAP deve essere modificato in 30171.
    Grazie
    Samodejni prevod [Google]
    Na http://www.via-alpina.org/it/point/456 je navedba referent narobe: od leta 2010 nosi podpisani: Claudio Tramontini. Naslov pravilen, je treba spremeniti, da se SKP 30171. Hvala
Zadnja sprememba : 11.8.15