Ekskurzija (gorska pot, v časih ozka in izpostavljena)
Alpinistična pešpot (opremljena pot ali zelo izpostavljena, snežišča, skalnati bloki)
R83
Isola » Pian San Giacomo
|
5h50 |
13 km
|
1040 m
|
1150 m
Iz Isola, podamo skozi dolino Febbraro, ki je v preteklosti služila kot udobna prometna povezava med dolino S. Giacomo in Mesolcino. Potek prek prelaza Baldiscio se vrši vzdolž travnatih hrbtov nižine Pian dei Cavalli, z najdbami, ki pričajo o človeški prisotnosti, ki sega v obdobje pred 7000 leti. Prestopimo državno mejo s Švico, od koder strmo sestopimo do Pian San Giacomo.
Gre za zelo lepo pot, ki prečka celotno dolino Febbraro, pričenši iz gozdnatega dna doline do pašnikov na prelazu Baldiscio. Za naseljem Isola, v bližini kapelice na vrhu vasi, se povzpnemo po poti na orografski desni strani potoka, dokler se ne priključimo na cesto v bližini zaselka Stabisotto. Od tod nadaljujemo po cesti, ki poteka v čudovitem naravnem okolju. Po koncu ceste prečkamo most čez potok in se podamo na nasprotni breg, krenemo po gorski stezi, ki zavija desno in se ovinkasto vzpenja skozi gozd do planine Borghetto (1897 m). Nadaljujemo mimo planinskih koč ter ob robovih pašnika, dokler ne pridemo do prvega jezera, Velikega jezera/Lago grande (2303 m), od koder nadaljujemo proti dnu doline do drugega jezera, poznanega pod imenom Malo jezero/Lago Piccolo, v bližini mirnega in panoramskega prelaza Baldiscio (2350 m). (Regione Lombardia) S prelaza Passo de Balniscio nadaljujemo vzdolž potoka do planine Alp de Balnisc. Od tod naprej se podamo strmo navzdol in dospemo prek z grmičevjem redko poraščenega gozda v sklenjeni gozd. Ko pridemo do dna doline, v kratkem prispemo v Pian San Giacomo. Pot pelje po stari tovorni poti, deloma tudi po stari prelazni cesti, po dolini navzdol in mimo številnih kapel, vse do etapnega cilja Mesocco. (Schweizer Wanderwege)
Naravna in kulturna dediščina
Prelaz Baldiscio (2350 m): se nahaja v razgledni dolini Febbraro, ki se razteza na vrhu Campodolcino in predstavlja najudobnejšo povezavo med visoko dolino San Giacomo in visoko Mesolcino. Tega pomembnega vidika niso spregledali prvi ljudje, ki so prodirali prek teh gora, v osrčje Alp. Nedavno izvedena arheološka izkopavanja na severnem robu visoke planote (približno 2000 m), so prinesla na plan najdbe, ki pričajo o pogostih človeških obiskih, ki segajo vsaj 7000 let nazaj. Pot do prelaza Baldiscio je udobna in se deloma odvija po poti, deloma po sledovih le-te vzdolž travnatih hrbtov Piano dei Cavalli: prostrana apnenčasta visoka planota, prekrita s pašniki. (Regione Lombardia) Mesolcina/Misox Strateška lega dolin Mesolcina/Misox je bila že dolgo znana, sej je bila nevarnost plazov na prelazu neznatna. Rimljani so zato zgradili tlakovano cesto, na katero še danes spominjajo njeni ostanki. Prelaz so imenovaliMons Avium, t.j. Vogelberg (ptičja gora). Okoli leta 1300 so po naročilu grofa De Saxa v San Bernardinu sezidali s freskami poslikano kapelo, delo Nicole in Cristoforja de Saregno. Takrat so umetniki delali tudi v cerkvi Sta. Maria da Castello v Mesoccu. Grofa je poskrbel tudi za to, da so se lotili obnove bližnjega dvorca. Dve stoletji kasneje so zgradili tudi župnišče z dvema menihoma. Zlasti v zimskem času sta skrbela za to, da so bile dovozne poti do očiščene in da sta zablodele popotnike oskrbela in jim ponudila prenočišče. V primeru snežnih viharjev sta morala zvoniti s cerkvenim zvonom, da sta tistim, ki jih je zajel metež, tako kazala pot. Pomemben vir preživetja naselja San Bernardino je vrelec mineralne vode. Lesene kadi, na katere so naleteli ob izkopavanjih, pričajo o tem, da so za vrelce vedeli že Rimljani. Ko je bila leta 1823 zgrajena cesta prek prelaza, se je razširil glas o mineralni vodi in njenih zdravilnih učinkih. Ljudje so pripotovali iz severne Italije, da bi občutki zdravilne moči mineralne vode. Obe svetovni vojni sta povzročili stagnacijo, in zdravljenja z mineralno vodo je bilo s tem konec. V začetku 70. let pa je vendarle prišlo do nove prelomnice. San Bernardino se je uveljavil kot zimskošportno središče. V letih 1961 - 1963 so tu gradili elektrarne in leta 1967 so otvorili predor San Bernardino. V 80. letih, ko so nad Pian San Giacomo napravili poskusne vrtine, je bilo veliko govora o skladiščenju radioaktivnih snovi. (Schweizer Wanderwege)
Koristni topografski zemljevidi
92 ~ Kompass (1: 50'000)
T 267 San Bernardino ~ Swisstopo (1: 50'000)
Hinterrheintäler ~ Hallwag Kümmerly und Frey AG / 3-259-00812-8 (1: 60'000)
Koristni pohodniški vodniki
Gipfelziele im Tessin ~ Rotpunktverlag (ISBN 3-85869-258-1)
Naravna in kulturna dediščina oz. odgovarjajoče spletne strani
Ljubezen na prvi pogled, kritika? Dodajte svoj komentar k tej etapi. Za bolj splošne opombe uporabite možnost oddaje komentarjev na strani Besede pohodnikov Vie Alpine.
Samedi 29 juin 2019
Montée facile jusqu'au Passo di Baldiscio. Par contre la descente fut d'abord difficile par une courte escalade, puis traversée de torrent en crue (fonte des neiges), enfin, la descente pénible voire vertigineuse sur un chemin mal entretenu. Etape à contourner si possible.
A Messoco, le bar Motto est définitivement fermé, seul subsiste le "restaurant Fasani" avec son unique chambre à 7 places.
Günter - 19.7.13
Im Augenblick ist auch die Bar Motto in Mesocco geschlossen, ich habe nebenan im Fasani übernachtet.
Samodejni prevod
[Google]
Trenutno je Bar Motto v Mesoccu zaprt, ostal sem soseda v Fasani.
Bergziege - 18.8.18
Ich meine natürlich Mesocco
Samodejni prevod
[Google]
Seveda mislim na Mesocco
Bergziege - 18.8.18
In Pian San Giacomo kann man einen Bus nehme,der nach San Bernadino oder Soacco oder so ähnlich fährt. Dort gibt es Übernachtungsmöglichkeiten. Von beiden Orten kann man mit dem Bus Selma erreichen.
Samodejni prevod
[Google]
V Pianu San Giacomu lahko vzamete avtobus, ki gre v San Bernadino ali Soacco ali kaj takega. Na voljo so prenočišča. Iz obeh mest lahko pridete z avtobusom Selma.
Berta - 18.6.25
In Pian San Giacomo gibt es keine Zimmer. In Mesocco nur in der Bar Motto. Wirklich gute Pizza im Take Away in der Nähe, man kann sie auch dort Essen.
Samodejni prevod
[Google]
Pian San Giacomo nima sob. V Mesocco samo v bar moto. Res dobro pico v takeaway v bližini, lahko jeste tam preveč.
Philippe - 17.9.17
Pas trouvé d'hébergement à Pian San Giacomo (le B&B Calizia, signalé par Jean-Louis Giraud le 28/03/2012, a cessé son activité). J'ai poursuivi jusqu'à Mesocco et ai trouvé une chambre (de dépannage, mais très agréable) au Restaurant Fasani.
Samodejni prevod
[Google]
Pian San Giacomo (B & B Calizia, ki ga je poročal Jean-Louis Giraud dne 28.3.2012) ni prenehal delovati. Nadaljeval sem v Mesocco in našel sobo (vendar zelo prijetno) v restavraciji Fasani.
Peter - 17.8.24
Der Weg vom Passo nach Pian San Giacomo ist sehr steil, aber in Ordnung. Achtung: In Mesocco kann man nur noch in der Bar Motto an der Hauptstraße übernachten. Netter Wirt, Essen nebenan in Ristorante Fasani.
Samodejni prevod
[Google]
Pot od Passo do Pian San Giacomo je zelo strma, vendar v redu. Pozor: V Mesocco lahko prenočite le v baru Motto na glavni ulici. Lep gostitelj, hrana v bližini Ristorante Fasani.
Vom Ende des Wanderweges zur Bushaltestelle und über Pian San Giacomo nach Mesocco Nord fahren. Übernachtung und Essen in der Bar Motto Tel. 0041-91 8301003, 0041 796987370. patrizio-paini@hotmail.it - Mittwoch Ruhetag. Gute Küche. Dies ist die einzige ÜBernachtungsmöglichkeit in Mesocco
Samodejni prevod
[Google]
Od konca poti do avtobusne postaje se peljete skozi Pian San Giacomo do Mesocco Nord. Nočitev in večerja v baru Motto Tel .: 0041-91 8301003, 0041 796987370. patrizio-paini@hotmail.it - zaprto v sredo. Dobra kuhinja. To je edina nočitev v Mesoccu
jbr - 17.7.9
Die Wegmarkierungen sind ab Passo di Baldiscio stellenwiese unzureichend. Der Abstieg nach
Pian San Giacomo ist in einem schlechten Zustand, einige Bäume versperren noch immer den Weg. Vielleicht sollte sich der örtliche Tourismusverband Gedanken über eine Ersatzroute machen.
Samodejni prevod
[Google]
Oznake poti niso zadostne od Passo di Baldiscio. Spust do Pian San Giacomo je v slabem stanju, nekaj dreves pa še vedno blokira pot. Morda bi morala lokalna turistična skupnost razmisliti o nadomestni poti.
Tentorini Chantal - 15.10.9
Magnifique coin de bivouac juste avant d'aborder la descente très pentue sur Pian San Giacomo avec plat et torrent.
Samodejni prevod
[Google]
Magnificent kotiček samo bivaka pred reševanju strm spust do Pian San Giacomo z ravnim hudournika.
chris - 15.5.22
The reson why you should go to Mesocco there is a big Supermarket. Coop/ Open at 08:00–12:00 and 14:30–18:00
Samodejni prevod
[Google]
RESON zakaj bi morali iti na Mesocco obstaja velika Supermarket. Coop / Open ob 08: 00-12: 00 in 14: 30-18: 00
Martine - 14.8.19
A Pian sa. G
A Pian san Giacomo le ristorante Moesa a 5 chambres simples tarif intéressant. NOUVEAU telephone +41 (0)91 831 13 31 Attention jours fermeture donc appeler entre 9 et 14 heures. Panneau pour etape suivante devant la porte ainsi que l'arrêt de bus
Iaco
Samodejni prevod
[Google]
Pian njo. GA Pian San Giacomo ristorante Moesa 5 sobno enotna obrestna mera. NEW Telephone +41 (0) 91 831 13 31 Prosimo, upoštevajte, zapiranje dni tako poklical med 9 in 14 uro. Panel naslednji korak pred vrati in avtobusna postaja Iaco
John from bath - 14.7.13
The path from Passo di Baldiscio to Pian San Giacomo is officially closed at the moment because of fallen trees due to the large amount of snow last winter. However, the path is well marked from the Swiss border, and there are only eight trees to climb over, only one difficult. There's no paint marks between passo Baldiscio (metal signpost) and the Swiss border. Just keep to the north side of the stream.
Samodejni prevod
[Google]
Pot od Passo di Baldiscio do Pian San Giacomo se uradno zapre v trenutku, ko zaradi podrtih dreves zaradi velike količine snega prejšnjo zimo. Vendar pa je pot dobro markirana od švicarske meje, in obstaja le osem drevesa plezati čez, le ena zahtevna. Tam ni barve znamke med Passo Baldiscio (kovina smerokaz) in švicarske meje. Samo vztrajati na severni strani potoka.
Niki - 14.7.12
Le balisage est entièrement refait et très rapproché, côté italien et suisse, sauf effectivement entre le col et la frontière.
Par contre le sentier du col Baldiscio à Pian San Giacomo est actuellement fermé. Grosses chutes d'arbres cet hiver, qui encombrent le sentier. Par ailleurs les herbes ont en partie recouvert le chemin. Si le balisage n'avait pas été refait, on se perdrait à coup sûr. On m'a dit que je pouvais emprunter le chemin malgré les avis, mais je déconseille, en partie il faut grimper par-dessus des tas de troncs, branches, roches amassés et on ne sait pas si ça tient vraiment ou si ça peut s'écrouler... Et pas possible de contourner, c'est trop raide.
Samodejni prevod
[Google]
Markup je v celoti predelali in zelo blizu, italijanski in švicarski strani, ampak dejansko med vratom in meje. Zoper Pass Trail Baldiscio Pian San Giacomo je trenutno zaprt. Veliko drevo pade to zimo, nered pot. Poleg tega so zelišča delno pokrit pot. Če so se znaki niso predelali, bi bilo izgubljeno zagotovo. Rekli so mi, da sem lahko po cesti kljub nasvetom, ampak sem svetoval proti njej, deloma moraš splezati čez kupe deblih, vejah, skale, zbranih in ne vemo, če res želi, ali če je to mogoče s "propad ... in nemogoče zaobiti, je prestrmo.
Elisabeth - 14.3.19
Je confirme les remarques de Jean-Louis Giraud, ayant franchi le col Baldiscio sous l'orage et la tempête. De plus, il n'y a aucun balisage entre le col et la borne frontière : on retrouve des marques seulement lorsque le torrent dégringole dans la vallée ! La descente est très pénible : à peine une sente de moutons.
Enfin, pourquoi aller à Mesocco ?! La vallée subit une forte pollution sonore (et environnementale) du fait de la route qui mène au col St-Bernard. A Pian San Giacomo, une flèche indique la direction de la Bocchetta de Trescolmen : on évite ainsi ce détour désagréable et inutile.
Samodejni prevod
[Google]
I potrjujejo pripombe Jean-Louis Giraud, ki je prečkal sredino Baldiscio nevihto in vihar. Poleg tega ni pribitek med vratom in Marker: so blagovne znamke šele, ko tok tumbles v dolino! Spust je zelo boleče, s komaj občutek ovac. Končno, zakaj bi Mesocco! Dolina se spopada z močno zvok (in okoljske) onesnaževanje zaradi ceste, ki vodi do sv Bernard Pass. Pian San Giacomo, puščica označuje smer Bocchetta Trescolmen: izogiba se to neprijetno in nepotrebno ovinek.
robert - 13.10.31
Etape courte et à prolonger jusqu'à Mesocco . Très bon accueil et petits prix au Ristorante Beer _41(0)918311095
Samodejni prevod
[Google]
Majhen korak in se nadaljuje, dokler Mesocco. Zelo dobrodošli in nizke cene na Ristorante Beer _41 (0) 918 311 095
Clemens - 13.7.17
Ab Pass di Baldiscio wird eine gute Karte benötigt. Man überquert oft den kleinen Bach. Auch wenn da kein echter Übergang ist, einfach durch. Der Grenzsstein "Schweiz" ist rechts vom Bach. Dort muss man hin. Sobald man zur Baumgrenze kommt, wirds steil und man muss gut aufpassen. Die Wegzeichen sind teilweise stark verwittert. Der Weg ist ungepflegt. Tierpfade sind manchmal grösser als der eigentliche Weg und führen in die Irre. Weg stellenweise überwachsen. Man merke: Der Weg führt konsquent nach unten, es gibt wenige Meter die auf gleichem Höhenniveau verlaufen. Erreicht man den Bachübergang mit den Holzstegen ist man richtig. Bei ca. 1350 hm stösst man endlich auf die Schotterstrasse.
Samodejni prevod
[Google]
Od Pass di Baldiscio je potrebna dobra kartica. Pogosto boste čez potok. Čeprav ni resnična tranzicija, preprosto ga. Mejnik "Švica", je pravica do potoka. Ni treba iti tja. Ko boste dosegli gozdno mejo, postane strma in moraš dobro poskrbel. Znaki so delno močno prepereli. Pot je dobro vzdrževana. Poti na živalih so včasih večje od dejanske poti in da jih vodijo zašel. Način postavlja zaraščena. Zavedamo: Pot konsquent vodi navzdol, obstaja nekaj metrov teče na isti ravni. Ko pridete potok prečka z boardwalks imaš prav. Na približno 1350 hm naleteli zadnji na makadamski cesti.
Mountain Girl - 12.10.19
When you reach the roadway at Pian San Giacomo (where an abandoned Albergo is located), turn right and walk ~0.5km to Ristorante Moesa. Rooms are basic, but cheap, and the food is EXCELLENT (all the locals go there to eat, despite it being the middle of nowhere).
Samodejni prevod
[Google]
Ko pridete na cestišče Pian San Giacomo (kjer se nahaja opuščena Albergo), zavijemo desno in se sprehodite ~ 0.5km za Ristorante Moesa. Sobe so preprosto, vendar poceni, in hrana je odlična (vsi domačini tja jesti, čeprav bi ga sredi ničesar).
Jean-Louis GIRAUD - 12.3.28
Attention à l'itineraire de descente sur PIAN SAN GIACOMO ...Il peut ètre difficile à trouver par temps brumeux .Par ailleurs la descente peut ètre délicate et mème dangereuse sous la pluie ou l'orage.
Par ailleurs, le marquage est trés aléatoire a partir du PASSO DI BALDISCIO .
Veiller à rester sur la rive droite du torrent qui descent du col . Enfin, le tracé sur le versant Suisse mériterait un serieux lifting aussi bien sur la remise en état du sentier que sur le balisage .
Samodejni prevod
[Google]
Pozor na poti iz rodu Pian San Giacomo ... lahko je težko najti v megleno vreme. Poleg tega se lahko spustimo težavno in nevarno meme v dežju ali nevihti.
Poleg tega označevanje je zelo naključno Passo di BALDISCIO.
Previdno, da ostanejo na desnem bregu hudournika, ki se spušča na vratu. Na koncu poti na pobočja Švici zasluži resno facelift tako v rehabilitaciji poti na oznakami.
Jean-Louis GIRAUD - 12.3.28
Le 26 Aout 2011, arrivé à PIAN SAN GIACOMO sous l'orage, j'ai pu trouver assez rapidement un hébergement confortable type B and B, chez des particuliers :
M.C. CALIZIA
134 PIAN SAN GIACOMO
6563 MESOCCO
Tel : 00 41 (0)918311763
L'accueil est chaleureux .Il est préférable de réserver car il ne doit y avoir qu'une ou deux chambres .
Tarif nuit: CHF 45
Le soir de mon arrivée, les propriétaires m'ont proposé et préparé le diner ! Prévoir 25 à 30 CHF / repas ...bière et / ou vin compris !
Pouvoir faire étape à PIAN SAN GIACOMO évite une longue et fastidieuse descente sur MESOCCO .
Par ailleurs, il existe une trace à flanc de montagne qui permet le lendemain de rejoindre le sentier de l'étape R 85...
Samodejni prevod
[Google]
Dne 26. avgusta 2011 prispel na Pian San Giacomo v neurju, lahko najdem dovolj hitro, udobno nastanitev tipa B in B, v zasebnem:
M.C. CALIZIA
134 Pian San Giacomo
6563 Mesocco
Tel: 00 41 (0) 918 311 763
Dobrodošla je toplo. Zato je najbolje, da rezervirate kot je treba eno ali dve sobi.
Nočitev: CHF 45
Večer mojem prihodu, lastniki mi ponudili večerjo in pripravljeni! Dovoli 25-30 CHF / obrok ... pivo in / ali vino vključena!
Sposobni naj Pian San Giacomo izogiba dolgo in dolgočasno spust Mesocco.
Poleg tega, da je pot v gore, ki omogoča, da se doseže naslednji korak na poti R 85 ...
Daniel - 11.8.18
The Italian part of the VA is not very well marked. From the Pass di Baldiscio up to the Swiss border no marks at all!! I followed the GPX track that I downloaded here (see link above) on my gps and got along well. If you have no gps, then -in this part- stay on the north side of the stream. The first thing you see in Switzerland is a track sign! :)
The only place in Pian san Giamoco -The Pizzeria- is definitively closed. The place is a ruin now. You will have to proceed 1 hour to 'the Motto' in Mesocco, run by an elderly couple who have lost belief that anything exciting is ever going to happen in their lives.. (Closed on Tuesday)
Closer to the church there is a Garni in a white building with beautiful gargoyles. A little cheaper then Motto.
Samodejni prevod
[Google]
Italijanski del VA ni zelo dobro označena. Od Pass di Baldiscio do švicarske meje ni sledi sploh! Sledil sem GPX skladbo, ki sem prenesli here (glej povezavo zgoraj) na mojem GPS in dobil skupaj dobro. Če nimate GPS, takrat v tem delu bivanje na severni strani potoka. Prva stvar, ki jo vidite v Švici, ki je skladbo znamenje! :)
Edini kraj v Pian san Giamoco-Pizzeria-je dokončno zaključena. Mesto je pokvaril zdaj. Boste morali nadaljevati 1 uro na "moto" v Mesocco, ki ga vodi starejši par, ki so izgubili vero, da je vse zanimivo je kdaj se bo zgodilo v življenju .. (Ob torkih)
Bližje cerkve je Garni v beli hiši z lepimi Gargoyles. Malo cenejši potem Motto.
murmel - 10.7.26
Unterkunft: www.albergo-moesa.ch mit Pizzeria, Tel. 0918311095, Mobil 0798221605. Weg zwar steil und teilweise "schön grün", aber noch im Rahmen, mit Regen sicherlich unangenehm (wie andere Wege auch).
Samodejni prevod
[Google]
Namestitev: www.albergo-moesa.ch picerija, telefon 0918311095, 0798221605. Mobile Čeprav strma pot in včasih "zelo zeleno", vendar še vedno v okviru, z dežjem prav gotovo neprijetno (kot tudi druge načine).
Liebl Georg - 09.8.10
normal kann man bei der VA davon ausgehen, dass bei einem Etappenziel auch eine Unterkunft angeboten wird. Für den 08.07.09 hatte für Pian San Giacomo auch das Tourismus-Büro von San Bernardino keinen Tip, obwoh es das B&B La Monda gab. Auch in nächsten Ort Mesocco gab es keine Unterkunft.
Außerdem war der Weg von der Alp de Balniscio nach S.Giacomo nicht empfehlenswert, da wegen Überwucherung oft schwer zu finden, bei feuchtem Wetter wegen Rutschgefahr gefährlich.
Samodejni prevod
[Google]
običajno lahko v VA domneva, da mejnik tudi nastanitev. Za 08.07.09 za Pian San Giacomo tudi turistična pisarna San Bernardino ni namig, fantje, ki se bodo pridružili B & B La Monda je. In v naslednjem Mesocco mesto ni bilo prenočišča.
Poleg tega je pot od Alp de Balniscio je po S.Giacomo ni priporočljiva, ker zaradi zaraščanje pogosto težko najti nevaren v mokrem vremenu preprečuje zdrs.
Ljubezen na prvi pogled, kritika? Dodajte svoj komentar k tej etapi. Za bolj splošne opombe uporabite možnost oddaje komentarjev na strani Besede pohodnikov Vie Alpine.