Passeggiata / turismo (sentiero largo non esposto)
Escursione (sentiero di montagna, a volte stretto ed esposto)
Escursione alpina (passaggio attrezzato o molto esposto, nevaio, blocchi rocciosi)
C12
Griesalp » Kandersteg
|
7h10 |
14.5 km
|
1333 m
|
1582 m
Si lascia l'alpe Griesalp in direzione sud e si sale, passando per l'alpe Bundalp al Hohtürli, il punto più alto toccato dalla Via Alpina in Svizzera. Al di sotto del ghiacciaio Blüemlisalp-Gletscher si scende al lago Öschinensee. Seguendo il suo emissario, il ruscello Öschinenbach, si raggiunge Kandersteg, meta della tappa.
Dall’alpe Griesalp si prosegue dapprima nel bosco, poi per prati fino al maso sopra Bundstäg. Il sentiero sale tortuoso fino ai masi dell’alpe Underi Bundalp e prosegue per alpeggi a sinistra del ruscello per l’alpe Oberi Bundalp, dove uno splendido scorcio sulla valle Kiental e fino alla forcella Sefinenfurgge invita a fermarsi. Sopra il maso del lattaio si attraversa il ruscello Bundbach e si sale a Bundläger dall’altre parte. Su un pendio di pascoli si sale allo Schnattweng. Da lì il sentiero passa per ghiaioni e arriva ad un colatoio. Ai piedi di una lunga falesia il sentiero si snoda in salita fino alla cavità dell’Hohtürli. Una sessantina di metri più in alto troneggia il rifugio Blüemlisalphütte del CAS/SAC. Le vette ghiacciate del Morgenhorn, del Wyssi Frau e del Blüemlisalphorn sembrano davvero a portata di mano, come pure le cime antistanti, a guisa di bastione, del Wildi Frau, dello Stock e del Rothorn. Sui loro imponenti fianchi scende fino in prossimità del passo il ghiacciaio fortemente deturpato Blüemlisalp-Gletscher. Dall’Hohtürli scende sulla destra, per i ghiaioni dello Schwazhorn, un sentiero lungo l’estesa morena laterale del ghiacciaio Blüemlisalp. In basso si scorgono già le acque blu del lago Oeschinensee. Dalla fine morenica di una falesia si scende ai masi di Oberbärgli. Passando dapprima per pascoli e poi per dei tratti rocciosi, assicurati con funi nei punti particolarmente esposti, si arriva a Unterbärgli. Il sentiero prosegue per un bosco alpino rado e poi, passando falesie selvagge, fino al lago Oeschinensee. Il lago si è creato in seguito a una frana scesa dal Doldenhorn. I cumuli di detriti hanno costituito uno sbarramen to nella parte occidentale della conca, in cui si sono raccolte le acque che scendevano dalle pareti rocciose. Il suo emissario è sotterraneo e sfocia in superficie soltanto 400m più in basso. Da lì prende il nome di Öschibach fino a quando si immette nel Kander. All’estremità occidentale del lago e un po’ più in alto nella zona di Läger si trovano diverse locande. Una seggiovia a circa 1.5km ad ovest di Lägern, porta a Kandersteg. Dal lago Oeschinensee scendono a valle due comodi sentieri, rispettivamente a destra e a sinistra del ruscello Öschinenbach. Arrivati a fondovalle si prosegue sulla strada, si attraversa il paese e si arriva alla stazione ferroviaria di Kandersteg. (Schweizer Wanderwege)
Patrimonio naturale e culturale
Leggenda della Blüemlisalp Dove oggi si trova il ghiacciaio della Blüemlisalp che si estende fino al valico dell'Hohtürli, si trovava una volta uno splendido alpeggio. Esso apparteneva ad un giovane malgaro che si trasferiva ogni estate sulla montagna con i suoi servitori e molto bestiame. I grassi prati erano così generosi che le mucche potevano essere munte anche tre volte al giorno. Un bel giorno il ragazzo prese in moglie una ragazza giovane che lo portò sulla cattiva strada. Egli dovette costruirle, in modo che non camminasse sulle pietre dure, una scala che portava alla dispensa dei formaggi. La costruì con le forme di formaggio, le ricoprì di burro e ogni giorno le lavava con il latte. La vecchia madre del malgaro venne a sapere di questo comportamento infame e si mise in cammino per ammonire suo figlio. Stremata ed assetata arrivò alla capanna, ma quando chiese un sorso di latte, il figlio crudele, accompagnato dalle risa di scherno della donna le offrì solo una tazza di latticello. Ai suoi rimproveri a fin di bene i due risposero con scherno e disprezzo. Indignata la madre si mise in cammino per tornare a casa, prima però si voltò e lanciò la terribile maledizione che l'alpeggio potesse essere coperto dai ghiacci eterni. Si era appena avviata che una massa di ghiaccio si staccò dal ghiacciaio precipitando sui ricchi pascoli e seppellì capanne, uomini e bestiame. Dicono che ancor oggi si sentano le urla del figlio peccatore e i muggiti delle mucche. Kandersteg Kandersteg si trova su un gradone protetto dal vento della valle Kandertal. Una passerella sul Kander diede nome al paese. Reperti risalenti all'età del bronzo lasciano supporre che questo luogo fosse conosciuto già da tempo come punto di partenza per il passo Gemmi e Lötschenpass. Nel medioevo il passo Lötschenpass acquisì una certa importanza come via di scambio: si portava bestiame nel Vallese per avere in cambio sale più a buon mercato. A quell'epoca Kandersteg era sotto il dominio di Frutigen. Nel 1400 i Signori di Thun, che risiedevano nel castello di Felsenburg in Kandertal, trovandosi in condizioni di necessità vendettero le loro proprietà a Berna. Tra il 1739 e il 1742 la strada del Gemmi fu ampliata. A metà del secolo XIX cominciò il turismo. Negli anni tra il 1906 e il 1913, durate la costruzione del tunnel Lötschberg lungo 14,6km, la vita a Kandersteg si animò. In quel periodo il comune raggiunse il più alto numero di abitanti, 3500, dato il numero elevato di lavoratori occupati nella costruzione del tunnel. Già nel 1920 era tornato alla consueta cifra di 727 abitanti. Durante i lavori si verificò un grosso incidente, in seguito a un'inondazione morirono 25 persone (stele commemorativa al cimitero). Nel 1511 gli abitanti eressero una propria cappella che nel 1910 fu ampliata e completata con una torre e nel 1965 restaurata. L'interno è da visitare, soffitto decorato (1623), bel pulpito con stemma di Venn (1623). (Schweizer Wanderwege)
Una gradita sorpresa, una critica? Inserite il vostro commento personale su questa tappa. Per osservazioni più generali, utilizzate la funzione commento della pagina La parola ai Via Alpinisti.
Eric db - 14/09/22
Pas de possibilité d'hébergement à Oberbärgli en 2022, apparemment uniquement des boissons jusqu'à 18 heures (je n'ai pas vérifié si l'on peut manger). Remarque: dans la liste ci-dessus, dans la rubrique Oberbärgli, on trouve le contact pour Unterbärgli, environ 200 mètres de dénivelée plus bas, où on ne peut a priori pas non plus dormir (information par téléphone, à vérifier)
Une des étapes les plus éprouvantes de Suisse, sous le soleil, fort dénivelé mais l'arrivée au refuge vaut le détour. Beaucoup campent au bord du lac Oeschnen avant Kandersteg. J'ai choisi de dormir un peu plus bas, au bord de la rivière et des fraises des bois.
Traduzione automatica
[Google]
Una delle tappe più difficili della Svizzera, sotto il sole, molto irregolare ma l'arrivo al rifugio merita la deviazione. Molti si accampano sul lago di Oeschnen prima di Kandersteg. Ho scelto di dormire un po 'più in basso, vicino al fiume e alle fragoline di bosco.
Decided to bypass Griesalp. The way I chose to do this was by taking the trail east by Schnattweng. Stay on this trail south, and it will take you to the other side of the valley. Do not go towards Gamchi. It will take much longer due to the elevation changes. There is a SAC scout hut called Gspaltenhornhutte. That you can stay the night at. Also there is a flat area off the trail on the way to Rotstockhutte that can be used as a bivouac.
Traduzione automatica
[Google]
Monaco-Trieste Ha deciso di aggirare Griesalp. Il modo in cui ho scelto di farlo è stato prendendo il sentiero ad est di Schnattweng. Rimani su questo sentiero a sud e ti porterà dall'altra parte della valle. Non andare verso Gamchi. Ci vorrà molto più tempo a causa dei cambiamenti di elevazione. C'è una capanna di esplorazione del SAC chiamata Gspaltenhornhutte. Che puoi restare la notte a Inoltre c'è una zona pianeggiante fuori del sentiero sulla strada per Rotstockhutte che può essere usato come un bivacco.
Tof - 21/01/15
Trieste-Monaco le 4/9/14
Départ de Bundlager, montée raide. De la neige au col et dans le début de la descente. Encore une belle ambiance haute-montagne!
A Kandersteg toutes commodités. /!\ A noter que la recharge en gaz de type Primus (avec pas filleté EN417) n'est pas disponible dans cette station aux 3 magasins de sport.
Bivouac possible avant le centre scout dans un bois en bord de rivière. 10 minutes à pied de la gare sur le chemin de l'étape suivante.
Traduzione automatica
[Google]
Trieste-Monaco il 04/09/14 Lasciando Bundlager, ripida salita. Collare neve e all'inizio della discesa. Un'altra bella atmosfera di alta montagna! A Kandersteg tutti i comfort. /! \ Si noti che il tipo di gas Primus ricarica (con EN417 in filetti) non è disponibile in questo villaggio per 3 negozi di articoli sportivi. Bivacco possibile prima il centro Scout in un fiume di legno. 10 minuti a piedi dalla stazione sulla strada per il passo successivo.
There are 2 hotel/restaurant at Oeschinensee..did not stopped by asked price..45CHF for B&B
the nearby Oberbärgli also offers accomodation (much nicer location)
Blüemlisalphütte is 5min off the trail from the pass
No need to get down all the way to Griesalp...there are 2 options to bypass this low location (one of the trail was closed in July 2013), the other one is passing by a restaurant by the water stream. Water available in that area
Traduzione automatica
[Google]
Monaco - Trieste ci sono 2 hotel / ristorante Oeschinensee .. non ha fermato prezzo richiesto .. 45CHF per B & B nelle vicinanze Oberbärgli offre anche alloggio (posizione molto più bello) Blüemlisalphütte è 5min fuori dalla pista dal valico Non c'è bisogno di scendere tutti il modo di Griesalp ... ci sono 2 opzioni per bypassare questa posizione bassa (uno della pista è stata chiusa nel luglio 2013), l'altro sta passando da un ristorante del flusso d'acqua. L'acqua disponibile in questa zona
downhill - 25/08/12
Ein aktueller Link zum Thema Wasserknappheit bei der Blüemlisalphütte (im Zusammenhang mit Beitrag joan):
http://www.swissinfo.ch/ger/gesellschaft/Wasserknappheit_mitten_im_Wasserschloss.html?cid=33333580
Traduzione automatica
[Google]
Un link recente circa la scarsità d'acqua nel Blüemlisalphut (relativa a postare joan): http://www.swissinfo.ch/ger/gesellschaft/Wasserknappheit_mitten_im_Wasserschloss.html?cid=33333580
joan - 22/09/11
20' past Kandersteg you can sleep and eat at your will at the cheapest place of the whole Via Alpina: the International Scout Center. They are a little afar from town, and they are a little bit on the burocratic side, but in September 2011 they asked me 43 Sf. for half board in a small dortoir in September 2011. A miracoulous price for the always expensive Switzerland.
Traduzione automatica
[Google]
20 'è passato Kandersteg può dormire e mangiare a vostro piacimento nel posto più economico di tutta la Via Alpina: il Centro Scout Internazionale. Sono un po 'lontano dalla città, e sono un po' sul lato burocratico, ma nel settembre del 2011 mi hanno chiesto 43 Sf. per la mezza pensione in un piccolo dortoir nel mese di settembre 2011. Un prezzo miracoulous per sempre costoso Svizzera.
joan - 22/09/11
I known there are splendids views (if there is good weather), but avoid if you can Blüemlisalphütte: they have NO showers on a very big and very modern refuge. And NO drinking water (except if you pay them 11 swiss francs for a bottle!, in a building sourrended by a glacier). Instead, they propose you thousands of liters of beer and thousands of bottles of wine they carry every two days by helicopter at stratospheric prices.
Traduzione automatica
[Google]
Ho saputo che ci sono punti di vista splendids (se c'è bel tempo), ma evitate se potete Blüemlisalphütte: non hanno docce in un rifugio molto grande e molto moderno. E l'acqua non potabile (a meno che non li pagare 11 franchi svizzeri per una bottiglia!, In un edificio sourrended da un ghiacciaio). Al contrario, essi si propongono migliaia di litri di birra e migliaia di bottiglie di vino che effettua ogni due giorni in elicottero a prezzi stratosferici.
mcccliv - 12/01/11
6oct02010: despite frigid water, I could not resist a dip in Oeschinensee. Thanks to the hosts of Blüemlis hut for offering lunch and freshly made apricot pie.
Traduzione automatica
[Google]
6oct02010: nonostante l'acqua gelida, non ho potuto resistere a un tuffo in Oeschinensee. Grazie ai padroni di casa della capanna Blüemlis per offrire il pranzo e appena fatto torta di albicocche.
Diem - 22/07/10
Die Gehzeiten nach Wegweiser gelten nur für die Gehrichtung Kandersteg - Griesalp.
Traduzione automatica
[Google]
Tempi di percorrenza per guidare si applicano solo alla direzione di camminare Kandersteg - Griesalp.
Diem - 25/08/09
Gehzeiten nach Wegweiser:
Aufstieg 5h00, Abstieg 2h30
Traduzione automatica
[Google]
Tempo richiesto per l'accesso:
05:00 salita, in discesa 02:30
Lou Papé - 28/07/09
Alpage de Oberi Bundalp: très bien situé, personnel très serviable mais les patrons sont des "ours mal léchés"
Traduzione automatica
[Google]
Alpine Oberi Bundalp: Ottima posizione, personale disponibile, ma i padroni sono "orso leccato male"
Una gradita sorpresa, una critica? Inserite il vostro commento personale su questa tappa. Per osservazioni più generali, utilizzate la funzione commento della pagina La parola ai Via Alpinisti.